Мумий Тролль - Кто Будет Спасать Рок-Н-Ролл - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мумий Тролль - Кто Будет Спасать Рок-Н-Ролл




Кто Будет Спасать Рок-Н-Ролл
Who Will Save Rock 'n' Roll
В вопросах этого рода самая соль
The essence lies in questions of this kind
В контактах такого вида не подобран пароль
The password for such contacts is undefined
Кто молча танцует, кто пишет, но в стол
Some silently dance, some write, but for the drawer
Кто пережил кризис, а кто вышел в ноль
Some survived the crisis, some broke even, that's for sure
Кто пашет, кто рубит, рьяно лезет на кол
Some toil, some chop, eagerly climbing the stake
Только кто спасёт рок-н-ролл?
But who will save rock 'n' roll, for goodness sake?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Я вижу, приятель, ты плох ты не чувствуешь боль
I see, my friend, you're not well you feel no pain
Нам всем бы разом поплакать, чем ржать, коль не конь
We'd all better cry together than laugh like a lame horse, it's insane
Кто молча танцует, кто пишет и в стол
Some silently dance, some write and for the drawer
У кого кризис, а кто вышел в ноль
Some are in crisis, some broke even, that's for sure
Кто пашет, кто рубит, рьяно лезет на кол
Some toil, some chop, eagerly climbing the stake
Только кто спасёт рок-н-ролл?
But who will save rock 'n' roll, for goodness sake?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Кому бы начать рок-н-ролл?
Who should start rock 'n' roll?
Кому бы, кому бы зачать рок-н-ролл?
Who, oh who, should conceive rock 'n' roll?
Кому поливать рок-н-ролл?
Who should water rock 'n' roll?
Кому добивать рок-н-ролл?
Who should finish off rock 'n' roll?
Кому рожать рок-н-ролл?
Who should give birth to rock 'n' roll?
Кому сажать рок-н-ролл?
Who should plant rock 'n' roll?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Кому бы спасти рок-н-ролл?
Who should rescue rock 'n' roll?
Кто будет пасти рок-н-ролл?
Who will shepherd rock 'n' roll?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?
Кто будет спасать рок-н-ролл?
Who will save rock 'n' roll?





Writer(s): кузнецов сергей


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.