Мумий Тролль - Летающая тарелка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мумий Тролль - Летающая тарелка




Летающая тарелка
Flying Saucer
Становится душно, становится жарко,
It's getting stuffy, it's getting hot,
Как будто наш мир лишают правопорядка.
As if our world is being deprived of order.
Становится душно, становится жарко;
It's getting stuffy, it's getting hot;
Опять будет горько и это не сладко!
It will be bitter again and it's not sweet!
Становится душно, становится тесно -
It's getting stuffy, it's getting cramped -
Никто не заметил, как украли невесту.
Nobody noticed how the bride was stolen.
Никто не отметил, как и сам был похищен.
No one even noticed how he himself was abducted.
Подумал я лично: "Тут, что-то нечисто".
I personally thought: "Something's fishy here".
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Летаю-летающая тарелка
Flying, flying saucer
Разгоняется шибко, разбивается в мелко.
Accelerates quickly, shatters into pieces.
Распотронив закрылки всё меняется плавно.
Having gutted the flaps, everything changes smoothly.
И может дамы с Венеры, но парни с Урала.
And maybe the ladies are from Venus, but the guys are from the Urals.
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Не уж это я - то ли лайка, толь белка.
I'm not sure if I'm a husky or a squirrel.
И дом мой теперь - летающая тарелка.
And my home is now a flying saucer.
Не уж это я! Не уж это я!
Surely it's not me! Surely it's not me!
Не уж это я - летающая тарелка?
Surely I'm not a flying saucer?
Не уж это я - то ли лайка, толь стрелка,
Surely I'm not a husky or an arrow,
Где код домофона - летающая тарелка.
Where the intercom code is a flying saucer.
Не уж это я! Зачем тебя я?
Surely it's not me! Why did I?
Зачем ты всегда находишь их на планете?
Why do you always find them on the planet?
Не надо
Don't






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.