Муравейник,
Муравейник
Anthill,
Anthill
Муравейник,
Муравейник
(а)
Anthill,
Anthill
(oh)
Муравейник,
Муравейник
Anthill,
Anthill
Муравейник,
Муравейник
(Му-Муравейник)
Anthill,
Anthill
(An-Anthill)
Муравейник,
Муравейник
Anthill,
Anthill
Муравейник,
Муравейник
(а)
Anthill,
Anthill
(oh)
Муравейник,
Муравейник
Anthill,
Anthill
Муравейник,
Муравейник
(Муравейник)
Anthill,
Anthill
(Anthill)
Муравейник!
Это
Муравейник
Anthill!
This
is
Anthill
Видны
следы
человеческих
простых
желаний
Traces
of
simple
human
desires
are
visible
Где
Муравейник
- бизнес,
как
шлагбаум
знаний
Where
Anthill
is
business,
like
a
barrier
of
knowledge
Это
ебучий
Муравейник,
это
не
Гиперборея
This
is
a
fucking
Anthill,
this
is
not
Hyperborea
Нас
здесь
жарят
как
собак
в
Корее
They
fry
us
here
like
dogs
in
Korea
Ух!
Ух!
По
ветру
держи
нос
Ugh!
Ugh!
Keep
your
nose
to
the
wind,
girl
Рос
Муравейник
- пленник
мегаполиса
грёз
Anthill
grew
- a
prisoner
of
the
metropolis
of
dreams
Коты
на
движе,
под
сугробом
Муравейник
Cats
on
the
move,
Anthill
under
a
snowdrift
Дьяволицу
на
соседнем
я
в
прикол
называю
бейби
I
jokingly
call
the
she-devil
next
door
baby
Кругом
суета,
толпы
как
Муравейник
Hustle
and
bustle
all
around,
crowds
like
an
Anthill
Выдыхая,
я
понял,
что
ты
мошенник
Exhaling,
I
realized
you're
a
fraud,
darling
Очередной
понедельник,
большой
Муравейник
Another
Monday,
a
big
Anthill
Город,
сложенный
из
бетонных
панелей,
дышит
похмельем
The
city,
built
of
concrete
slabs,
breathes
with
a
hangover
Там,
под
нами,
копошась,
Муравейник
Down
there,
beneath
us,
swarming,
Anthill
Разевает
пасть,
как
ротвейлер
Opens
its
jaws
like
a
Rottweiler
И
учит
выживать
параллельно
And
teaches
to
survive
in
parallel
К
тому,
как
в
это
время
те,
кто
наверху,
учат
решать
уравнения
To
how,
at
this
time,
those
above
teach
to
solve
equations
Whore
up!
Муравейник
так
легко
сжечь,
прощаюсь
шёпотом
Whore
up!
Anthill
is
so
easy
to
burn,
I
whisper
goodbye
Прощаюсь
с
городом
и
покидаю
его
I
say
goodbye
to
the
city
and
leave
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): веркин никита валерьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.