Мурат Тхагалегов - Чужая невеста - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мурат Тхагалегов - Чужая невеста




Чужая невеста
Someone Else's Bride
Не обниму, не накричу любя.
I won't embrace you, won't shout with love.
Глаза в глаза и вздохи в унисон,
Eyes meet eyes, and sighs in unison,
Все расплылось как мимолетный сон.
Everything faded like a fleeting dream.
Глаза в глаза и вздохи в унисон,
Eyes meet eyes, and sighs in unison,
Все расплылось как мимолетный сон.
Everything faded like a fleeting dream.
Чужая невеста,
Someone else's bride,
В твоем сердце нет мне места.
There's no place for me in your heart.
Чужая невеста,
Someone else's bride,
Осталась только боль.
Only pain remains.
Чужая невеста,
Someone else's bride,
В твоем сердце нет мне места
There's no place for me in your heart
Чужая невеста,
Someone else's bride,
Теперь ты не со мной.
Now you're not with me.
Скажи мне, что не любишь его ты.
Tell me you don't love him.
Не уходи, придумай что-нибудь.
Don't leave, come up with something.
Вернись ко мне, а про него забудь.
Come back to me, forget about him.
Не уходи, придумай что-нибудь.
Don't leave, come up with something.
Вернись ко мне, а про него забудь.
Come back to me, forget about him.
Ту, что хранила тайную мечту.
The one who kept a secret dream.
Я звал тебя, просил тебя придти,
I called you, begged you to come,
Но предала меня так слепо ты!
But you betrayed me so blindly!
Я звал тебя, просил тебя придти,
I called you, begged you to come,
Но предала меня так слепо ты!
But you betrayed me so blindly!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.