Paroles et traduction Муслим Магомаев - Белла, чао - Прощай, любимая
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Белла, чао - Прощай, любимая
Bella, Ciao - Farewell, My Love
Una
mattina
mi
son
svegliato
One
morning
I
awoke,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Una
mattina
mi
son
svegliato
One
morning
I
awoke,
Eo
ho
trovato
l'invasor
And
found
the
invader
near.
One
morning
I
woke
up
One
morning
I
woke
up
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
One
morning
I
woke
up
One
morning
I
woke
up
And
I
found
the
invader
And
I
found
the
invader
O
partigiano
porta
mi
via
Oh,
partisan,
take
me
away,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
partigiano
porta
mi
via
Oh,
partisan,
take
me
away,
Che
mi
sento
di
morir
For
I
feel
death
is
near.
Oh
partisan,
carry
me
away,
Oh
partisan,
carry
me
away,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
partisan,
carry
me
away,
Oh
partisan,
carry
me
away,
For
I
feel
I'm
dying
For
I
feel
I'm
dying
E
se
io
muoio
da
partigiano
And
if
I
die
as
a
partisan,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
E
se
io
muoio
da
partigiano
And
if
I
die
as
a
partisan,
Tu
mi
devi
seppellir
You
must
bury
me
with
care.
And
if
I
die
as
a
partisan
And
if
I
die
as
a
partisan
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
And
if
I
die
as
a
partisan
And
if
I
die
as
a
partisan
You
have
to
bury
me
You
have
to
bury
me
Mi
seppellire
lassù
in
montagna
Bury
me
high
in
the
mountains,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Mi
seppellire
lassù
in
montagna
Bury
me
high
in
the
mountains,
Sotto
l'ombra
di
un
bel
fiore
Beneath
a
flower
so
fair.
But
bury
me
up
in
the
mountain
But
bury
me
up
in
the
mountain
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao,
But
bury
me
up
in
the
mountain
But
bury
me
up
in
the
mountain
Under
the
shadow
of
a
beautiful
flower
Under
the
shadow
of
a
beautiful
flower
E
le
genti
che
passeranno
And
the
people
who
pass
by,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
E
le
genti
che
passeranno
And
the
people
who
pass
by,
Mi
diranno:
"Che
bel
fior"
Will
say:
"What
a
lovely
bloom."
And
the
people
who
will
pass
by
And
the
people
who
will
pass
by
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao,
And
the
people
who
will
pass
by
And
the
people
who
will
pass
by
Will
say
to
me:
"what
a
beautiful
flower"
Will
say
to
me:
"what
a
beautiful
flower"
È
questo
il
fiore
del
partigiano
This
is
the
flower
of
a
partisan,
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
È
questo
il
fiore
del
partigiano
This
is
the
flower
of
a
partisan,
Morto
per
la
libertà
Who
died
for
freedom's
embrace.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.