Paroles et traduction Муслим Магомаев - Песня о капитане
Песня о капитане
Captain's Song
Жил
отважный
капитан,
There
lived
a
brave
captain,
Он
объездил
много
стран
He
traveled
to
many
countries
И
не
раз
он
бороздил
океан!
And
he
often
sailed
the
ocean!
Раз
пятнадцать
он
тонул,
He
sank
fifteen
times,
Погибал
среди
акул...
He
perished
among
sharks...
Но!.
Ни
разу
даже
глазом
не
моргнул!
But!
He
never
even
blinked
an
eye!
И
в
беде...
In
trouble...
И
в
бою...
And
in
battle...
Напевал
он
всюду
песенку
свою...
He
always
sang
his
little
song...
Капитан!
Капитан,
улыбнитесь!
Captain!
Captain,
smile!
Ведь
улыбка
- это
флаг
корабля!
After
all,
a
smile
is
the
flag
of
a
ship!
Капитан!
Капитан,
подтянитесь!
Captain!
Captain,
pull
yourself
together!
Только
смелым
покоряются
моря!
Only
the
brave
conquer
the
seas!
Но
однажды
капитан
But
one
day
the
captain
Был
в
одной
из
дальних
стран
Was
in
a
distant
land
И
влюбился
как
простой
мальчуган...
And
fell
in
love
like
a
simple
boy...
Раз
пятнадцать
он
краснел,
He
blushed
fifteen
times,
Заикался
и
бледнел...
Stuttered
and
turned
pale...
Но!.
Ни
разу
улыбнуться
не
посмел!
But!
He
never
dared
to
smile!
Он
мрачнел...
He
grew
gloomy...
Он
худел...
He
grew
thin...
Но
никто
ему
по-дружески
не
спел...
But
no
one
sang
to
him
in
a
friendly
way...
Капитан!
Капитан,
улыбнитесь!
Captain!
Captain,
smile!
Ведь
улыбка
- это
флаг
корабля!
After
all,
a
smile
is
the
flag
of
a
ship!
Капитан!
Капитан,
подтянитесь!
Captain!
Captain,
pull
yourself
together!
Только
смелым
покоряются
моря!
Only
the
brave
conquer
the
seas!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. лебедев-кумач, и. дунаевский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.