Paroles et traduction Муслим Магомаев - Подмосковные вечера
Подмосковные вечера
Evenings in the Suburbs of Moscow
Не
слышны
в
саду
даже
шорохи,
There
are
no
rustling
noises
in
the
garden,
Всё
здесь
замерло
до
утра.
Everything
is
still
until
morning.
Если
б
знали
вы,
как
мне
дороги
If
only
you
knew
how
dear
to
me
Подмосковные
вечера,
Are
the
Evenings
in
the
Suburbs
of
Moscow,
Речка
движется
и
не
движется,
The
river
is
moving
and
not
moving,
Вся
из
лунного
серебра.
All
made
of
silver
moonlight.
Песня
слышится
и
не
слышится
A
song
is
being
heard
and
not
being
heard
В
эти
тихие
вечера,
During
these
quiet
evenings,
Песня
слышится
и
не
слышится
A
song
is
being
heard
and
not
being
heard
В
эти
тихие
вечера,
During
these
quiet
evenings,
А
рассвет
уже
всё
заметнее,
And
the
dawn
is
breaking
more
and
more,
Так,
пожалуйста,
будь
добра,
So
please
my
dear,
Не
забудь
и
ты
эти
летние
Don't
forget
you
too
these
summer
nights
Подмосковные
вечера,
The
Evenings
in
the
Suburbs
of
Moscow,
Не
забудь
и
ты
эти
летние
Don't
forget
you
too
these
summer
nights
Подмосковные
вечера.
The
Evenings
in
the
Suburbs
of
Moscow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): василий соловьёв-седой, михаил матусовский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.