Муслим Магомаев - Улыбнись - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Муслим Магомаев - Улыбнись




Улыбнись
Smile
Ну, что так робко стоишь,
What are you standing so shyly for,
О чем задумалась ты опять,
What are you thinking about again,
Звучит знакомый мотив,
A familiar tune is playing,
Зовет он нас танцевать.
It invites us to dance.
Спеши, ведь песня не ждет,
Hurry up, the song won't wait,
Она вокруг все зажгла.
It has lit everything around.
И если сердце поет,
And if our hearts are singing,
Тут не нужны слова.
Words are not needed here.
Ла-ла-ла...
La-la-la...
Тебя зову, слышишь, песней своей!
I'm calling you, hear, with my song!
О-о-о...
O-o-o...
Ну, улыбнись поскорей!
Oh, smile sooner!
К чему мечтать о весне,
Why dream about spring,
К чему мне ждать, чтоб пришла она, -
Why wait for it to come, -
Ее заменит вполне
Your smile alone
Твоя улыбка одна.
Will replace it quite well.
Спеши, ведь песня не ждет,
Hurry up, the song won't wait,
Она вокруг все зажгла.
It has lit everything around.
И если сердце поет,
And if our hearts are singing,
Источник teksty-pesenok.ru
Источник lyricstranslate.com
Тут не нужны слова.
Words are not needed here.
Ла-ла-ла...
La-la-la...
Тебя зову, слышишь, песней своей!
I'm calling you, hear, with my song!
О-о-о...
O-o-o...
Ну, улыбнись поскорей!
Oh, smile sooner!
Когда танцуешь со мной,
When you dance with me,
Душа тобою полна.
My soul is full of you.
Пусть твое сердце поет -
Let your heart sing -
Я подскажу слова,
I will prompt the words,
Пусть твое сердце поет -
Let your heart sing -
Я подскажу слова,
I will prompt the words,
Пусть твое сердце поет всегда!.
Let your heart sing forever!.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.