Муслим Магомаев - Будь со мной - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Муслим Магомаев - Будь со мной




Будь со мной
Be with Me
Я тебя повстречал на пути своем.
I met you on my way,
Ты пришла, как мечта, давнего сна.
You came like a dream, from a distant sleep.
В целом мире с тех пор только мы вдвоем,
Since then, we are alone in the whole world,
Ну а в сердце моем - ты лишь одна.
And in my heart, there is only you.
Будь со мной, будь со мной всегда
Be with me, be with me always,
Грустью разлук, радостью встреч.
With the sadness of goodbyes, the joy of hellos.
Будь со мной, мы любовь тогда
Be with me, then we can love
Вдвоем сможем сберечь.
Together we will save it.
Будь со мной, будь со мной всегда
Be with me, be with me always,
Нежностью глаз, нежностью рук...
With the tenderness of your eyes, the tenderness of your hands...
И любви не страшны года,
And love is not afraid of years,
И боль долгих разлук.
Nor the pain of long separations.
Дни за днями летят, мчит за годом год,
Days fly by, year after year,
Только крепче любовь с каждой весной.
But love grows stronger with each spring.
Мы любовь сбережем ото всех невзгод,
We will save love from all hardships,
Если будешь всегда рядом со мной.
If you will always be by my side.
Будь со мной, будь со мной всегда
Be with me, be with me always,
Грустью разлук, радостью встреч.
With the sadness of goodbyes, the joy of hellos.
Будь со мной, мы любовь тогда
Be with me, then we can love
Вдвоем сможем сберечь.
Together we will save it.
Будь со мной, будь со мной всегда
Be with me, be with me always,
Нежностью глаз, нежностью рук...
With the tenderness of your eyes, the tenderness of your hands...
И любви не страшны года,
And love is not afraid of years,
И боль долгих разлук.
Nor the pain of long separations.
Будь со мной всегда!
Be with me always!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.