Муслим Магомаев - Чёртово колесо - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Муслим Магомаев - Чёртово колесо




Чёртово колесо
Ferris Wheel
В зимнем парке тополя так грустны,
In the winter park, poplars stand so glum,
Липы просят подождать до весны,
Linden trees plead for spring to come,
Кверху дном все лодки молча лежат,
Upside down, the boats silently lie,
Как пилотки задремавших солдат.
Like the caps of soldiers, fast asleep nearby.
Но ты помнишь, как давно, по весне
But you remember, how long ago, in the spring,
Мы на чёртовом крутились колесе,
We spun on the Ferris wheel, taking wing,
Колесе, колесе, а теперь оно во сне...
Ferris wheel, Ferris wheel, now it's just a dream...
Но я лечу с тобой снова, я лечу. Эх.
But I'm flying with you again, I'm soaring, it seems. Oh.
И одно слово я кричу,
And one word I cry out,
Кричу: "Люблю!" и лечу я к звёздам,
I shout: "I love you!" and I fly to the stars,
Кричу и вновь лечу!.
I shout and I fly once more!.
На на най най най на на
Na na nai nai nai na na
Най на най Хэй!
Nai na nai Hey!
Най най най на на на на на
Nai nai nai na na na na na
Най най най на на на на
Nai nai nai na na na na
На на на на на на
Na na na na na na
В зимнем парке так бело, так бело.
In the winter park, it's so white, so white.
Словно парк, мою любовь замело.
As if the park, and my love, are covered in light.
Дискобол грустя, в снегу так увяз,
The discus thrower, lost in sorrow, stuck in the snow,
Танцплощадке под снежком снится вальс.
The dance floor dreams of waltzes under its snowy flow.
И как будто позабыл я про всё,
And it's as if I've forgotten everything I knew,
Только чёрт заводит снова колесо.
Only the devil starts the Ferris wheel anew.
Колесо, колесо, и летит твое лицо...
Ferris wheel, Ferris wheel, and your face takes flight...
Но я лечу с тобой, снова я лечу
But I'm flying with you again, I'm taking flight
И одно слово я кричу,
And one word I cry out,
Кричу: "Люблю!" и лечу я к звёздам,
I shout: "I love you!" and I fly to the stars,
Кричу и вновь лечу!.
I shout and I fly once more!.
На на най най най на на
Na na nai nai nai na na
Най на най Хэй!
Nai na nai Hey!
Най най най на на на на на
Nai nai nai na na na na na
Най най най на на на на
Nai nai nai na na na na
На на на на на на
Na na na na na na
На на най най най на на
Na na nai nai nai na na
Най на най Хэй!
Nai na nai Hey!
Най най най на на на на на
Nai nai nai na na na na na
Най най най на на на на
Nai nai nai na na na na
На на на на на на
Na na na na na na
На на най най най на на
Na na nai nai nai na na
Най на най Хэй!
Nai na nai Hey!
Най най най на на на на на
Nai nai nai na na na na na
Кричу: "Люблю!" и лечу я к звёздам,
I shout: "I love you!" and I fly to the stars,
Кричу и вновь лечу!.
I shout and I fly once more!.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.