Мэйти feat. 25/17 - Племя 19 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мэйти feat. 25/17 - Племя 19




Племя 19
Tribe 19
Опускает ночь темноту на склон.
Night falls darkness on the slope.
Камень и песок на реке, как сон
Stone and sand on the river, like a dream
По которым старцы рисуют вязь
On which the elders draw the ligature
Годы разнесут по эпохам нас
Years will spread us through the ages
И я иду по ветру
And I walk in the wind
Сердце-компас ищет север
Heart-compass is looking for the north
Меняю дым на метры
I change smoke to meters
В самом жерле горной сели
In the very mouth of the mountain torrent
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep
Волк идёт на дым костра и с надеждой на овец
The wolf goes to the campfire smoke and with hope for the sheep
Я его зарежу сам, потому что он глупец
I'll kill it myself, because it's a fool
Завтра будем умирать, а сегодня будет пир
Tomorrow we will die, and today there will be a feast
Наше племя в сотый раз обмануло этот мир
For the hundredth time, our tribe has deceived this world
И кедры бьют плодами головы пустых и слабых
And the cedars strike with fruits the heads of the empty and the weak
Они бегут от боли, погружая души в тень
They run from pain, plunging their souls into the shadow
В ладони старика слепой звездой ложится запад
In the hands of an old man, the blind star sets in the west
Художник вырезает на камнях минувший день
The artist carves the past day on the stones
Моё имя моё племя, а моё племя это те, с кем я
My name is my tribe, and my tribe is those with whom I am
Солнце греет моё темя, а даже если за окошком тьма
The sun warms the crown of my head, and even if there is darkness outside the window
Живу параллельно системе, параллельно антисистеме
I live parallel to the system, parallel to the anti-system
Верю в того, кто воскрес - не забывай, что есть обрез
I believe in the one who resurrected - do not forget that there is a shotgun
Да, меня как бы нет я партизан
Yes, I am ostensibly not there - I am a partisan
Но смотри: таких, как мы, полный зал
But look: there are a full hall of guys like us
Наплевать на одно кто, что сказал
Do not give a damn about one thing - who said what
Пламя греет племя, глаза в глаза
The flame warms the tribe, eye to eye
Мы пришли к вам, просыпайтесь!
We have come to you, wake up!
Белой солью на белый хлеб
With white salt on white bread
Помогайте нам этот пай съесть!
Help us eat this pie!
Добавляй наш трек в закреп!
Add our track to your закреп!
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep
Племя, которое не спит. Мы племя, которое не спит
The tribe that does not sleep. We are the tribe that does not sleep





Мэйти feat. 25/17 - Племя 19
Album
Племя 19
date de sortie
05-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.