Мэйти - Запястья - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мэйти - Запястья




Запястья
Wrists
Это навсегда ультрамариновое Солнце
This is forever ultramarine Sun
Опять отвернутое на запад
Again turned away to the west
Душа и плачет, и смеется
Soul is crying and laughing
И вновь напоминает запах
And again reminds of the scent
Моё немыслимое лето
My unthinkable summer
Твоя роскошная помада
Your luxurious lipstick
Четыре ночи по каретам
Four nights in carriages
А спальни нам с тобой не надо
And we don't need bedrooms
Назло супругу невезучему
In spite of the unlucky husband
Твои монеты звонко падали в ладони кучеру
Your coins rang loudly in the coachman's palms
Опять это спектакль без предлога на антракт
Again this spectacle without a reason for intermission
И каждый камень на бульваре был нам в такт
And every stone on the boulevard was in time with us
Не тратив утро на молитву и корсет
Not spending the morning on prayer and corset
Ты в этом городе была эффектней всех
You were the most spectacular in this city
Две белых лошади венчали нашу страсть
Two white horses crowned our passion
Так высоко, что невозможно не упасть
So high that it's impossible not to fall
Это не сон, это не явь
This is not a dream, this is not reality
Изумруд украшает платье
Emerald adorns the dress
Дверь на засов, будто змея
The door is bolted, like a snake
Ты уснешь на моих запястьях
You will fall asleep on my wrists
О-оу, на моих запястьях
Oh, on my wrists
О-о-оу, на моих запястьях
Oh-oh-oh, on my wrists
Карета наполняет холод
The carriage fills with cold
Из окон пропадет город, мы плывем
From the windows the city disappears, we're floating
Я точно выберусь, но ты навек оставишь у воды
I will definitely get out, but you will forever leave me by the water
Отрывок белого лоскутного шарфа
A scrap of white patchwork scarf
Мы открывали своим телом этажи
We opened floors with our bodies
Мы нарушали поцелуем рубежи
We violated boundaries with a kiss
Мы забывали о наличии креста
We forgot about the presence of the cross
Но вспоминали, когда падали с моста
But remembered when we fell from the bridge
На берег выбрался один, забыв про боль
I got out to the shore alone, forgetting about the pain
Я вытираю кровь с лица речной травой
I wipe the blood from my face with river grass
Вода стекает на обломки колеса
Water flows onto the wreckage of the wheel
Далеким эхом слышу на дороге голоса
I hear voices on the road as a distant echo
Это моё прикосновение к мечте
This is my touch to the dream
Это моя неразделимая печать
This is my inseparable seal
Я трогал эту королеву в нищете
I touched this queen in poverty
И мою бедность перестали замечать
And they stopped noticing my poverty
Это не сон, это не явь
This is not a dream, this is not reality
Изумруд украшает платье
Emerald adorns the dress
Дверь на засов, будто змея
The door is bolted, like a snake
Ты уснешь на моих
You will fall asleep on my
Это не сон, это не явь
This is not a dream, this is not reality
Изумруд украшает платье
Emerald adorns the dress
Дверь на засов, будто змея
The door is bolted, like a snake
Ты уснешь на моих запястьях
You will fall asleep on my wrists
О-оу, на моих запястьях
Oh, on my wrists
О-о-оу, на моих запястьях
Oh-oh-oh, on my wrists





Writer(s): михаил тютькин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.