Мёртвые Дельфины - Девственность - traduction des paroles en anglais




Девственность
Virginity
Нас уже не гонит в пропасть
We are no longer driven into the abyss
Грех, который над землею
Sin, which reigns over the earth
Правит безграничной властью
Rules with boundless power
Правит мною и тобою
It rules over me and you
Твой печально-нежный шепот
Your sad and tender whisper
Как источник новой силы
As a source of new strength
И когда окрепнут крылья
And when my wings grow strong
Я возьму тебя насильно
I will take you by force
Колесом станут мои ноги
My legs will become wheels
Если то, что между ними
If that which is between them
Станет атомных размеров
Becomes atomic in size
Не сравнимых с земными
Incomparable to earthly things
Будет больно тебе
It will hurt you
Ты уйдешь и день последний
You will leave and the last day
Будет как всегда без света
Will be as always without light
Сколько можно
How much is possible
Видеть это
To see this
Буду вспоминать напрасно
I will remember in vain
Зная, что тебя не станет
Knowing that you will no longer be
Память маленькая сволочь
Memory, little bastard
Тебя помнить не устанет
Will not cease to remember you
Где-то мысль будет пробиваться
Somewhere, a thought will break through
Между омертвевших клеток
Between the dead cells
Моих каменных извилин
Of my stony convolutions
Память, значит, тебе было тоже
Memory, therefore, you have also been
Очень больно, больно тебе
Very painful, painful for you
Было больно тебе
It was painful for you
Пусть твои воспоминания
May your memories be
Будут чистыми, но все же
Pure, but still
Мы запачкали с тобою
We have soiled the freedom
Белых простыней свободу
Of the white sheets
Я опять взгляну на стрелки
Once more, I will look at the hands
Сломанных часов
Of the broken clocks
И вновь поверю
And again I will believe
В то, что они ходят верно
That they go accurately
Пламя не сгоревших спичек
The flame of unburnt matches
Снова ярче, чем мое сознание
Brighter again than my consciousness
И я, вновь с ободранной спиною
And I, again with a flayed back
В судорогах дышу тобою
In convulsions, I breathe you
Снова больно тебе
Once again it is painful for you
Ты уйдешь и день последний...
You will leave and the last day...





Writer(s): Artur Atsalamov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.