Paroles et traduction Міша Правильний - Єдиний напрямок (пішов в ср@ку)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Єдиний напрямок (пішов в ср@ку)
The Only Direction (Go to Hell)
Чи
цікавить
вас
розкрутка
вашого
інстаграм
аку?
Are
you
interested
in
promoting
your
Instagram
account?
Ні
не
цікавить,
пішов
в
сраку
No,
I'm
not
interested,
go
to
hell.
Я
онлайн
психолог
вилікую
панічну
атаку
I'm
an
online
psychologist,
I
can
cure
your
panic
attack.
Хм,
дякую
Hmm,
thank
you.
Пішов
в
сраку
Go
to
hell.
Ти
мені
подобаєшся
але
хто
ти
за
знаком
зодіаку?
I
like
you,
but
what's
your
zodiac
sign?
Пішла
в
сраку,
мала,
пішла
в
сраку
Go
to
hell,
little
girl,
go
to
hell.
Я
не
прибираю
коли
вигулюю
свого
собаку
I
don't
clean
up
after
I
walk
my
dog.
Пішов
в
сраку,
жлоб,
пішов
в
сраку
Go
to
hell,
you
jerk,
go
to
hell.
Я
ще
за
Кучми
отримав
відзнаку
I
received
an
award
back
when
Kuchma
was
in
power.
Іди
в
сраку,
дід
Go
to
hell,
grandpa.
Пішов
в
сраку
Go
to
hell.
Ти
кому
не
там
поставив,
в
мене
диплом
філфаку
You're
putting
something
in
the
wrong
place,
I
have
a
degree
in
philology.
Пішов
в
сраку,
граматєй,
пішов
в
сраку
Go
to
hell,
grammar
Nazi,
go
to
hell.
Справжній
чоловік
ніколи
не
плаче
та
живе
без
страху
A
real
man
never
cries
and
lives
without
fear.
Пішов
в
сраку
ти,
пішов
в
сраку
Go
to
hell,
you,
go
to
hell.
Вибачте
наше
ЗМІ
не
публікує
нічо
без
преспаку
Sorry,
our
media
doesn't
publish
anything
without
a
press
kit.
Ммм,
дякую
Hmm,
thank
you.
Пішли
в
сраку
Go
to
hell.
Я
не
такий
як
всі
- в
Мортал
Комбаті
я
завжди
граю
за
Бараку
I'm
not
like
everyone
else,
in
Mortal
Kombat
I
always
play
as
Baraka.
Пішов
в
сраку,
бунтар,
пішов
в
сраку
Go
to
hell,
rebel,
go
to
hell.
Я
футбольний
експерт,
категачо
краще
за
тіка
таку
I'm
a
football
expert,
I
know
football
better
than
you.
Пішов
в
сраку,
просто
пішов
в
сраку
Go
to
hell,
just
go
to
hell.
Я
музичний
критик,
в
мене
є
слух,
а
в
ваших
піснях
немає
смаку
I'm
a
music
critic,
I
have
an
ear,
and
your
songs
have
no
taste.
Береш
свій
слух
і
ідеш
в
сраку
Take
your
ear
and
go
to
hell.
Що
ви
сказали?
What
did
you
say?
Закріпимо
- береш
свій
слух
- і
ідеш
в
сраку
Let's
be
clear,
take
your
ear
and
go
to
hell.
За
сває
васпітаніє
благадарєн
я
Гумільову
та
Пастернаку
I'm
grateful
for
my
upbringing
to
Gumilyov
and
Pasternak.
Пішов
в
сраку
інтелігент,
пішов
в
сраку
Go
to
hell,
intellectual,
go
to
hell.
Я
слухаю
Калуш
та
козака
Сіромаху
I
listen
to
Kalush
and
the
Cossack
Siromakha.
Єдність
- це
коли
всі
йдуть
в
одному
напрямку
Unity
is
when
everyone
goes
in
the
same
direction.
Я
сформулював
його
для
вас
друзі
I
formulated
it
for
you,
my
friends.
Не
дякуйте
Don't
thank
me.
Єдність
- це
коли
всі
йдуть
в
одному
напрямку
Unity
is
when
everyone
goes
in
the
same
direction.
Я
сформулював
його
для
вас
друзі
I
formulated
it
for
you,
my
friends.
Не
дякуйте
Don't
thank
me.
Єдність
- це
коли
всі
йдуть
в
одному
напрямку
Unity
is
when
everyone
goes
in
the
same
direction.
Я
сформулював
його
для
вас
друзі
I
formulated
it
for
you,
my
friends.
Не
дякуйте
Don't
thank
me.
Єдність
- це
коли
всі
йдуть
в
одному
напрямку
Unity
is
when
everyone
goes
in
the
same
direction.
Я
сформулював
його
для
вас
друзі
I
formulated
it
for
you,
my
friends.
Не
дякуйте
Don't
thank
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): валерія дагаєва владиславівна, Julien Widlak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.