Міша Правильний - Рашмор - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Міша Правильний - Рашмор




Рашмор
Rushmore
Мені наснилось що гора Рашмор стоїть у нас
I dreamed that Mount Rushmore stood in our country
Рукотворний прекрасний політичний Парнас
A man-made, beautiful, political Parnassus
В цій горі так само витесані батьки-засновники
In this mountain, our founding fathers are also carved
Тікі не їх а наші
Not theirs, but ours
Кучма Ющенко Яник та Порох
Kuchma, Yushchenko, Yanukovich and Poroshenko
Вони дивляться з висоти пташиної на мене
They look down at me from a bird's eye view
Типу чого ти прийшов сюди із цими мишиними проблемами?
Like, what are you doing here with these mouse problems?
Ми вище цього ми ж піклувалися про глобальні речі
We're above that, we took care of global things
А не про ваше лоховське майбутнє та забезпечення
Not your naive future and security
Так кожен з них щось в країну по-своєму вклав
So each of them contributed to the country in their own way
Хтось олігархат розвів
Someone bred an oligarchy
Хтось більше за іншого вкрав
Someone stole more than the other
Хтось із рашкою братався втіхаря
Someone fraternized with Russia secretly
Хтось не втіхаря
Someone not secretly
Хтось на газі підіймався
Someone rose on gas
Хтось на хабарях
Someone on bribes
Хтось людей в могилу заганяв
Someone drove people to their graves
Хтось культуру вбив
Someone killed culture
Ці чарівники за двадцять з лишнім намутили див
These wizards in over twenty years have conjured up wonders
Вони би могли вписати в історію казку про державу-лідера
They could have written a fairy tale about a leading state in history
Але на перше місце вилізла остання літера
But the last letter came out on top
Веселі були дядьки
They were merry fellows
Під гітарочку пісеньки
With songs to the guitar
Цукерочки на свята, бджоли, падаючі вінки
Candy on holidays, bees, falling wreaths
Поки ми помилки повторювали на виборах ніби це приспів
While we repeated mistakes in the elections as if it were a chorus
Вони будували систему де навіть Ісус почне пиздіть
They built a system where even Jesus would start to swear
Дай нам вляпатись і ми вляпаємось
Let us get into trouble, and we'll get into trouble
Щоб потім розгрібати, розгрібання ми тут фанати всі
So that we can then rake it all up, we are all fanatics of raking here
Майбутнє в повному тумані але нам не страшно
The future is in a haze, but we're not afraid
Адже крізь туман так гарно зранку споглядати Рашмор
Because through the fog it's so beautiful to gaze at Rushmore in the morning
Наш кордон
Our border
Досі рвуть їх вчорашні кенти
Their yesterday's friends are still tearing it up
Наш район
Our district
Досі жруть їх продажні менти
Their corrupt cops are still eating it up
Наш Вавилон
Our Babylon
Сам закопує себе у ґрунти
Buries itself in the ground
Але головне повторювати шо винен не ти
But the main thing is to keep repeating that you're not to blame
Правду зґвалтовано, баки спустошені
Truth is raped, tanks are emptied
Бо батьки навчили діток тричі на день гроші мить
Because fathers taught their children to steal money three times a day
Бути чесним зверху нині небезпечно важко
Being honest from above is now dangerous and difficult
Тому якщо нас йобне шось
So if something hits us
Це буде система а не рашка
It will be the system, not Russia
Цей Рашмор треба встановити біля ЦВК
This Rushmore needs to be erected near the CEC
Щоби перед очима був
So that it's in front of your eyes
Коли бюлетень бере рука
When your hand grabs the ballot
Доля нелегка у нас обирати з тих
It's not easy for us to choose from those
Хто баригами завжди були а косять під святих
Who have always been baragans, but pretend to be saints
Люди з каменю, всі ці люди з каменю
People of stone, all these people of stone
Скамити для них то норма
Scamming is the norm for them
Бо ці люди з каменю
Because these people are made of stone
Що буде після них - то із зірочкою питання
What will happen after them is a question with an asterisk
Але я дуже сподіваюсь що ця скульптура буде остання
But I hope very much that this sculpture will be the last
Чую шум
I hear noise
Але перед тим як повернутись в реальність
But before I return to reality
Перетворююсь на альбатроса
I turn into an albatross
Злітаю та сру їм на ібальники
I take off and crap on their faces
Прокидаюся від сирени
I wake up to the siren
В своїй квартирі
In my apartment
Подумки дякую всім чотирьом
I mentally thank all four
За те шо живемо в мирі
For the fact that we live in peace





Writer(s): міша правильний


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.