Міша Правильний - Трускавець - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Міша Правильний - Трускавець




Трускавець
Truskavets
Якось у березні
One day in March
Я був у п'ятизірковому готелі на Прикарпатті
I was in a five-star hotel in the Carpathian Mountains
Приїхав на дві доби із дівчиною
I came for two days with a girl
Ніяких паті, угару та трешу
No parties, booze, or trash
Просто відволіктися
Just to distract ourselves
Щоби далі піти по цьому незрозумілому світу вештатись
So that we could go on wandering this incomprehensible world
Так ось приїхали ми
So we arrived
А там на парковці виставка мерседесів
And there in the parking lot was an exhibition of Mercedes
Я не заздрю коли про мерседеси йдеться
I don't envy anyone when it comes to Mercedes
Але чому сьогодні неймовірно успішні люди ці всі
But why are all these incredibly successful people today
Не на роботі не на фронті
Not at work, not at the front
А тут в Трускавці
But here in Truskavets
Може як ми, приїхали переключитись
Maybe like us, they came to switch off
Чого я тут мораліста корчу
Why am I acting like a moralist here
Чого це я ніби рагуль схарився на людей марно
Why am I like a ragamuffin getting worked up about people for no reason
Але як виявилось
But it turned out
Після невеликого ресьорчу
After a little research
Більшість із них тут живуть із 24 стаціонарно
Most of them live here 24/7
Ладно, є бабки - живи де хочеш
Well, if you have the money, live wherever you want
Не всі народились для фронту
Not everyone was born for the front
Але я дві доби не чув від них нічого крім понту
But for two days I didn't hear anything from them except braggadocio
Альо Валодя переведеш соточку на расходики
Hey, Volodymyr, will you transfer a hundred bucks for expenses
Базарчики, шмоточкі модненькіє
Market stalls, trendy clothes
Ну як моднєнькіє
Well, trendy
Футби з орлами на все пузо
Football with eagles on the whole stomach
Цепури та сигари
Gold chains and cigars
Ніби їх вигадав Маріо П'юзо
Like Mario Puzo invented them
А ще діалоги
And then the dialogues
Жодної згадки про війну і всьо то мовою
Not a single mention of the war, and all in a language
Знаєш якою?
You know what language?
Правильно - трикольоровою
Right - tricolour
Це був готель оздоровчий
It was a health resort
Але я не бачив там хворих
But I didn't see any sick people there
Всі виглядали файно
Everyone looked fine
А я чомусь почувався як ворог
And for some reason I felt like an enemy
Я думав там під час війни лікують військових
I thought they were treating soldiers there during the war
Але військових там не побачити приблизно ніколи
But you don't see soldiers there, practically never
Наступ у барі на вінчик
The next move at the bar for a cocktail
Контрнаступ на віскі у лобі
Counteroffensive on whiskey in the lobby
Ризик похмілля
Risk of a hangover
Замість ризику мати кулі у лобі
Instead of the risk of having bullets in the head
Було не по собі
It was uncomfortable
Серед тієї всієі знаті
Among all that nobility
Але хто я щоби критикувати їх
But who am I to criticize them
Вони ж донатять
They do donate
Дякую за цей екскурс у 90-ті Трускавцю
Thank you for this excursion into the 90s Truskavets
Вибачте мене за ці римовані вибрики
Forgive me for these rhyming antics
Але я знаю тих хто зараз
But I know those who are now
Далеко за кордоном працюють
Working far beyond the border
І вони ближче до України за тих кого я там бачив на світлові роки
And they are closer to Ukraine than those I saw there by light years
In your head, whats in your head
In your head, whats in your head
Питає з колонки мене Долорес
Dolores asks me from the speakers
Whats in your head
Whats in your head
Я не відповідаю нічого
I don't answer anything
Просто читаю
I'm just reading
Чи не прилетів сьогодні до мого старого батька до дому шахед
Didn't a drone fly to my old father's house today
In your head, whats in your head
In your head, whats in your head
Питає мене Долорес
Dolores asks me
Whats in your head
Whats in your head
Я не відповідаю нічого
I don't answer anything
Просто читаю
I'm just reading
Чи не прилетів сьогодні до мого старого батька до дому шахед
Didn't a drone fly to my old father's house today





Writer(s): міша правильний


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.