Paroles et traduction en anglais НАZИМА - Алиби
Если
бы
был
со
мной
в
ту
ночь
If
you
had
been
with
me
that
night
Если
бы
был
со
мной
в
ту
ночь
If
you
had
been
with
me
that
night
Ты
бы
прогнал
всё
мысли
прочь
You
would
have
driven
all
thoughts
away.
Я
бы
позабыла
о
беды
I
would
have
forgotten
about
the
troubles
Не
подала
бы
я
беду
I
wouldn't
have
given
trouble.
Все
разговоры
о
любви
All
the
talk
about
love
Для
тебя
просто
алиби
It's
just
an
alibi
for
you.
Если
напишут
о
нас
СМИ
If
the
media
write
about
us
Ты
прочитай
и
всё
сразу
сотри
You
read
it
and
erase
it
all
at
once
Снова
до
утра
весна
It's
spring
again
until
morning
В
голове
шумит
весна
Spring
is
roaring
in
my
head
Но
ты
не
узнаешь,
не
замечаешь
But
you
don't
recognize,
you
don't
notice
По
проводам
тишина
Silence
on
the
wires
Если
бы
могла
понять
If
I
could
understand
Что
мне
тебя
не
поменять
That
I
can't
change
you
Все
что
между
нами
смыло
цунами
Everything
between
us
was
washed
away
by
the
tsunami
Я
забываю
тебя
I'm
forgetting
you.
Сколько
же
слёз
под
глазами
How
many
tears
are
there
under
my
eyes
Мир
на
мгновение
замер
The
world
froze
for
a
moment
Сердце
моё
без
дыхания
My
heart
is
without
breath
Если
бы
был
со
мной
в
ту
ночь
If
you
had
been
with
me
that
night
Ты
бы
прогнал
всё
мысли
прочь
You
would
have
driven
all
thoughts
away.
Я
бы
позабыла
о
беды
I
would
have
forgotten
about
the
troubles
Не
подала
бы
я
виду
I
wouldn't
have
let
on
Все
разговоры
о
любви
All
the
talk
about
love
Для
тебя
просто
алиби
It's
just
an
alibi
for
you.
Если
напишут
о
нас
СМИ
If
the
media
write
about
us
Ты
прочитай
и
всё
сразу
сотри
You
read
it
and
erase
it
all
at
once
Прочитай
и
всё
сразу
сотри
Read
it
and
erase
it
all
at
once
Я
мешаю
боль
со
льдом
I
mix
pain
with
ice
Без
тебя
пустой
мой
дом
My
house
is
empty
without
you
Все
так
непривычно
Everything
is
so
unusual
Затишье
на
личном,
в
окнах
ночами
темно
A
lull
in
the
personal,
it's
dark
in
the
windows
at
night
Мы
по
разным
полюсам
We
are
at
different
poles
Ты
по
барам,
я
к
друзьям
You
go
to
the
bars,
I
go
to
my
friends
Сердце
на
части,
но
лица
под
маски
The
heart
is
in
pieces,
but
the
faces
are
masked
Ведь
нам
по-другому
нельзя
After
all,
we
can't
do
it
any
other
way
Сколько
же
слёз
под
глазами
How
many
tears
are
there
under
my
eyes
Мир
на
мгновение
замер
The
world
froze
for
a
moment
Сердце
моё
без
дыхания
My
heart
is
without
breath
Если
бы
был
со
мной
в
ту
ночь
If
you
had
been
with
me
that
night
Ты
бы
прогнал
всё
мысли
прочь
You
would
have
driven
all
thoughts
away.
Я
бы
позабыла
о
беды
I
would
have
forgotten
about
the
troubles
Не
подала
бы
я
беду
I
wouldn't
have
given
trouble.
Все
разговоры
о
любви
All
the
talk
about
love
Для
тебя
просто
алиби
It's
just
an
alibi
for
you.
Если
напишут
о
нас
СМИ
If
the
media
write
about
us
Ты
прочитай
и
всё
сразу
сотри
You
read
it
and
erase
it
all
at
once
Если
бы
был
со
мной
в
ту
ночь
If
you
had
been
with
me
that
night
Ты
бы
прогнал
всё
мысли
прочь
You
would
have
driven
all
thoughts
away.
Я
бы
позабыла
о
беды
I
would
have
forgotten
about
the
troubles
Не
подала
бы
я
беду
I
wouldn't
have
given
trouble.
Все
разговоры
о
любви
All
the
talk
about
love
Для
тебя
просто
алиби
It's
just
an
alibi
for
you.
Если
напишут
о
нас
СМИ
If
the
media
write
about
us
Ты
прочитай
и
всё
сразу
сотри
You
read
it
and
erase
it
all
at
once
Прочитай
и
всё
сразу
сотри
Read
it
and
erase
it
all
at
once
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.