NAZIMA - Отпусти - traduction des paroles en allemand

Отпусти - НАZИМАtraduction en allemand




Отпусти
Lass mich los
Отпусти меня
Lass mich los
За тобой бежать нет стимула
Dir nachzulaufen, reizt mich nicht mehr
Не хочу твое прости меня
Ich will dein "Verzeih mir" nicht
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь, эта вся твоя
Diese ganze deine Liebe, diese ganze deine
Отпусти меня
Lass mich los
За тобой бежать нет стимула
Dir nachzulaufen, reizt mich nicht mehr
Не хочу твое прости меня
Ich will dein "Verzeih mir" nicht
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Это вся твоя любовь, эта вся твоя
Diese ganze deine Liebe, diese ganze deine
Она фальшивая
Sie ist falsch
За тобой бежать нет стимула
Dir nachzulaufen, reizt mich nicht mehr
Не хочу твое прости меня
Ich will dein "Verzeih mir" nicht
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Они говорят, что сильные не плачут
Sie sagen, dass Starke nicht weinen
Говорят, что могут жить без любви
Sagen, dass sie ohne Liebe leben können
Но, разве в этом их задача
Aber ist das wirklich ihre Aufgabe?
Мне бы хоть немного понять их
Ich würde sie gerne ein wenig verstehen
И твои слова на раны солью
Und deine Worte sind wie Salz auf meinen Wunden
Но я не заплачу и не стану кричать
Aber ich werde nicht weinen und nicht schreien
Будет тяжело, но точно помню
Es wird schwer sein, aber ich weiß genau
Что я заново смогу сама начать
Dass ich alleine von vorne anfangen kann
Отпусти меня
Lass mich los
За тобой бежать нет стимула
Dir nachzulaufen, reizt mich nicht mehr
Не хочу твое прости меня
Ich will dein "Verzeih mir" nicht
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь, эта вся твоя
Diese ganze deine Liebe, diese ganze deine
Она фальшивая
Sie ist falsch
За тобой бежать нет стимула
Dir nachzulaufen, reizt mich nicht mehr
Не хочу твое прости меня
Ich will dein "Verzeih mir" nicht
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Кто я для тебя
Wer bin ich für dich?
Кто ты без меня
Wer bist du ohne mich?
Пеплом, тысячи обещаний
Asche, tausende Versprechungen
Кругом голова
Mir schwirrt der Kopf
Отпускаю я
Ich lasse los
Все, что было между нами
Alles, was zwischen uns war
Все, что было между нами
Alles, was zwischen uns war
Все, что было между нами
Alles, was zwischen uns war
Все, что было между нами, отпускаю
Alles, was zwischen uns war, lasse ich los
Отпусти меня
Lass mich los
За тобой бежать нет стимула
Dir nachzulaufen, reizt mich nicht mehr
Не хочу твое прости меня
Ich will dein "Verzeih mir" nicht
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь, эта вся твоя
Diese ganze deine Liebe, diese ganze deine
Она фальшивая
Sie ist falsch
За тобой бежать нет стимула
Dir nachzulaufen, reizt mich nicht mehr
Не хочу твое прости меня
Ich will dein "Verzeih mir" nicht
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe
Эта вся твоя любовь
Diese ganze deine Liebe





Writer(s): дарья романовна богатырева


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.