Paroles et traduction НЕ.KURILI feat. Katrin Mokko - Воздух
Гори,
гори,
гори,
тленом
гори
душа
Burn,
burn,
burn,
burn
with
embers,
my
soul
Мы
то
скрываем
капканы,
то
на
ножах
We
either
hide
traps
or
use
knives
Шутить
небрежно,
как
друг,
мои
тревожит
скулы
Joking
carelessly,
like
a
friend,
it
worries
my
cheekbones
Так
чем
тогда
эта
девочка
цепанула
So
how
did
this
girl
hook
me?
А
если
это
любовь?
да
ладно,
хватит
And
if
it's
love?
Come
on,
that's
enough
Та
то
горит,
как
очаг,
и
то
тупо
потухает
It
burns
like
a
hearth,
then
just
fades
out
Я
разобрать
её
тайны
хотел
бы
подетально
I'd
like
to
analyze
her
secrets
in
detail
Та
то
целует,
то
покусает
She
kisses
then
bites
Я
ей:
город
как
две
петли,
ты
под
прицелом
беги
I
tell
her:
the
city's
like
two
loops,
you're
under
fire,
run
мир
— он
жестокий,
терпи,
будет
делить
на
куски
the
world
is
cruel,
endure
it,
it
will
divide
you
into
pieces
Как
выкинуть
девицу
из
головы,
запала
кнопка
delete
How
to
get
this
girl
out
of
my
head,
the
delete
button
is
stuck
Ты
остуди
мой
пыл
You
cool
my
passion
Ты
всё
летаешь,
как
ленточка,
в
облаках
You're
always
flying,
like
a
ribbon,
in
the
clouds
Так
прочитай
мои
тайные
по
глазам
So
read
my
secret
thoughts
through
my
eyes
Ведь
я
и
ты
— две
реки,
решать
самим
Because
you
and
I
are
two
rivers,
we
decide
ourselves
А
надо
ли,
надо
ли,
а?
Is
it
necessary,
is
it
necessary,
huh?
Между
нами
порвана
нить,
цепляю
на
хомуты
The
thread
between
us
is
broken,
I'm
attaching
it
to
collars
Ноты
минора
оседают
во
власти
шёпота
Minor
notes
settle
in
the
power
of
a
whisper
Её
любить
как
влить
этанол
уколами
To
love
her
is
like
pouring
ethanol
into
my
veins
В
омуте
глаз
её
я
парализованный
In
the
abyss
of
her
eyes,
I'm
paralyzed
Подруги
трепят,
типа:
он
проблема
Girlfriends
gossip,
like:
he's
a
problem
он
тебя
прямо
в
клетку,
он
тебе
кто
конкретно?
he's
putting
you
in
a
cage,
who
is
he
to
you?
между
вами
тянется
тень
или
явление?
is
there
a
shadow
between
you
or
a
phenomenon?
Землетрясение...
An
earthquake...
Завяжи
глаза,
с
тобой
я
потеряюсь
Blindfold
me,
I'll
get
lost
with
you
Ты
люби
такой,
пойми,
я
задыхаюсь
Love
me
like
this,
understand,
I'm
suffocating
Просто
ты
мне
нужен
как
воздух
You're
just
as
necessary
to
me
as
air
Завяжи
глаза,
с
тобой
я
потеряюсь
Blindfold
me,
I'll
get
lost
with
you
Ты
люби
таким,
пойми,
я
задыхаюсь
Love
me
like
this,
understand,
I'm
suffocating
Просто
ты
нужна
мне
как
воздух
You're
just
as
necessary
to
me
as
air
Срочно,
бэй
Urgently,
babe
Прям
сегодня
ночью,
хэй
Right
tonight,
hey
Я
так
обесточена,
малыш,
поверь
I'm
so
drained,
baby,
believe
me
Ну
а
ты
выносишь
дверь
And
you're
taking
out
the
door
Хэй-хэй,
мой
зверь
Hey-hey,
my
beast
Время
продышать
среди
пустых
аллей
Time
to
breathe
among
empty
alleys
Я
не
знаю
как,
забей,
просто
забей
I
don't
know
how,
forget
it,
just
forget
it
Мы
же
просто
на
нуле
We're
just
at
zero
Время
тик-так,
это
война
Time
tick-tock,
it's
war
Хватит,
stop
prank
Enough,
stop
prank
Ты
не
своди
меня
с
ума
Don't
drive
me
crazy
Ты
меня
сводишь
с
ума
You're
driving
me
crazy
Полный
blackout,
так
ерунда
Complete
blackout,
so
silly
Я
butterfly,
надо
ли
это
тебе,
зай?
I'm
a
butterfly,
do
you
need
this,
honey?
Это
так
сводит
с
ума
It
drives
you
crazy
Завяжи
глаза,
с
тобой
я
потеряюсь
Blindfold
me,
I'll
get
lost
with
you
Ты
люби
такой,
пойми,
я
задыхаюсь
Love
me
like
this,
understand,
I'm
suffocating
Просто
ты
мне
нужен
как
воздух
You're
just
as
necessary
to
me
as
air
Завяжи
глаза,
с
тобой
я
потеряюсь
Blindfold
me,
I'll
get
lost
with
you
Ты
люби
таким,
пойми,
я
задыхаюсь
Love
me
like
this,
understand,
I'm
suffocating
Просто
ты
нужна
мне
как
воздух
You're
just
as
necessary
to
me
as
air
Завяжи
глаза,
с
тобой
я
потеряюсь
Blindfold
me,
I'll
get
lost
with
you
Ты
люби
такой,
пойми,
я
задыхаюсь
Love
me
like
this,
understand,
I'm
suffocating
Просто
ты
мне
нужен
как
воздух
You're
just
as
necessary
to
me
as
air
Завяжи
глаза,
с
тобой
я
потеряюсь
Blindfold
me,
I'll
get
lost
with
you
Ты
люби
таким,
пойми,
я
задыхаюсь
Love
me
like
this,
understand,
I'm
suffocating
Просто
ты
нужна
мне
как
воздух
You're
just
as
necessary
to
me
as
air
Нужен
как
воздух
Needed
like
air
Ты
мне
нужен
как
воздух
You
are
as
necessary
to
me
as
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): асанов максим айдэрович, бутырский владимир владимирович, шмырина екатерина сергеевна
Album
Воздух
date de sortie
24-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.