НЕ.KURILI feat. Chester Nebro - Обратно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction НЕ.KURILI feat. Chester Nebro - Обратно




Обратно
Back
Не тяни обратно, туманом окутанные
Don't pull me back, shrouded in fog
Неблагоприятные улицы безлюдные
Unfavorable, deserted streets
Не тяни обратно, не-не...
Don't pull me back, no-no...
Не тяни обратно, не тяни обратно
Don't pull me back, don't pull me back
Не тяни обратно в туманом окутанные
Don't pull me back, shrouded in fog
Неблагоприятные улицы безлюдные
Unfavorable, deserted streets
Не зови, не надо, меня в ожидании чуда
Don't call, don't need, me waiting for a miracle
Коли дал ей клятву, верю, не забуду её
If I swore to her, I believe, I won't forget her
Не тяни обратно, не зови, не надо, меня
Don't pull me back, don't call, don't need, me
Рядом ненаглядная, как и прежде, рядом она
My beloved is beside me, like before, she's beside me
Не смотря на пятна совести помятой моей
Despite the stains on my crumpled conscience
Как и прежде рядом, а я... а я рядом с ней
Like before, she's beside me, and I... and I'm beside her
Нам уготовано было пройти сквозь бездну
We were destined to go through the abyss
На всё готовы, нам нужен лишь повод веский
We're ready for anything, we just need a good reason
Туманом скованы, город за занавеской
Bound by fog, the city behind a curtain
Всё так же гонором манит родная местность
My hometown still entices with arrogance
Ты не зови меня, слышишь, ты не зови меня
Don't call me, hear me, don't call me
Меня меняет, как минимум, но не химия
It changes me, at least, but not chemistry
Не за финансы всё так же гну свою линию
I'm not doing it for the money, I'm still sticking to my line
Я поменялся, но имя так и не выменял на
I've changed, but I haven't traded my name for
Медали и ордена
Medals and decorations
Там лишь тумана стена, а что за ней, я не знаю
There's only a wall of fog there, and what's behind it, I don't know
Благо, прошли времена те, что на тёмных тонах
Thankfully, those times on dark tones have passed
Всё так же помнят о нас, но я их не вспоминаю
They still remember us, but I don't remember them
Я не менял себя на медали и ордена
I didn't change myself for medals and decorations
Там лишь тумана стена, а что за ней, я не знаю
There's only a wall of fog there, and what's behind it, I don't know
Благо, прошли времена те, что на тёмных тонах
Thankfully, those times on dark tones have passed
Всё так же помнят о нас, а я их нет...
They still remember us, but I don't...
Не тяни обратно в туманом окутанные
Don't pull me back, shrouded in fog
Неблагоприятные улицы безлюдные
Unfavorable, deserted streets
Не зови, не надо, меня в ожидании чуда
Don't call, don't need, me waiting for a miracle
Коли дал ей клятву, верю, не забуду её
If I swore to her, I believe, I won't forget her
Не тяни обратно, не зови, не надо, меня
Don't pull me back, don't call, don't need, me
Рядом ненаглядная, как и прежде, рядом она
My beloved is beside me, like before, she's beside me
Не смотря на пятна совести помятой моей
Despite the stains on my crumpled conscience
Как и прежде рядом, а я... а я рядом с ней
Like before, she's beside me, and I... and I'm beside her
Я просто сделал выбор (делай выбор)
I just made a choice (make a choice)
Прибыл-выбыл (я-я)
Arrived-left (I-I)
Сделал выбор (делай выбор)
Made a choice (make a choice)
Прибыл-выбыл (я-я)
Arrived-left (I-I)
Тихий ритм диких окраин
Quiet rhythm of wild outskirts
Заплетает канаты
Braids ropes
Тянет братка (за посадкой)
Pulls the brother (for landing)
Тянут братья (всё как раньше)
Brothers pull (everything like before)
Тратим на падких года, плачем, но в узких кругах
We spend years on the gullible, we cry, but in narrow circles
Мы платим за прикид и кайф, и прячем под маски оскал
We pay for the look and the high, and hide the grin under masks
Солодом тушим печаль и фобии гоним к чертям
We quench sorrow with malt and drive phobias to hell
Кинул на плечи рюкзак я, убегал к закатам алым
I threw my backpack on my shoulders, ran towards crimson sunsets
Уличный грайм, кубики льда оседают в бокале, жаль
Street grime, ice cubes settle in the glass, it's a shame
Мы с бранью на кулаках читали морали
We read morals with curses on our fists
Дай мне повод, я буду прав, без образа глаза устали
Give me a reason, I'll be right, without an image, my eyes are tired
Где бы начать с начала искали
Where to start from the beginning - we looked
Мир под исход, пыль да песок, убитый под боком бро
The world under the outcome, dust and sand, a dead bro under the side
Укутанный глок в ход, толкает курок коп
Wrapped glock - in motion, the cop pulls the trigger
Ты тонешь, то бишь с низов забытых дворов плот
You're drowning, that is, from the forgotten yards of the lower class
Вся жизнь из ста строк
The whole life out of a hundred lines
Не тяни обратно в туманом окутанные
Don't pull me back, shrouded in fog
Неблагоприятные улицы безлюдные
Unfavorable, deserted streets
Не зови, не надо, меня в ожидании чуда
Don't call, don't need, me waiting for a miracle
Коли дал ей клятву, верю, не забуду её
If I swore to her, I believe, I won't forget her
Не тяни обратно, не зови, не надо, меня
Don't pull me back, don't call, don't need, me
Рядом ненаглядная, как и прежде, рядом она
My beloved is beside me, like before, she's beside me
Не смотря на пятна совести помятой моей
Despite the stains on my crumpled conscience
Как и прежде рядом, а я... а я рядом с ней
Like before, she's beside me, and I... and I'm beside her





Writer(s): асанов максим айдэрович, надысин дмитрий викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.