НИКА ЖУКОВА - Вот быстрей бы взрослой стать (из т/с "Плакса") - traduction des paroles en allemand




Вот быстрей бы взрослой стать (из т/с "Плакса")
Ich wünschte, ich wäre schneller erwachsen (aus der Fernsehserie "Плакса")
Мы с тобой давно не детишки
Wir sind schon lange keine Kinder mehr
Гоу за мной, откладывай книжки
Komm mit mir, leg die Bücher weg
Но хочу гулять до рассвета
Ich will bis zum Morgengrauen feiern
Мы счастливы с тобой
Wir sind glücklich zusammen
Для нас нет запретов
Für uns gibt es keine Verbote
Вот быстрей бы взрослой стать
Ich wünschte, ich wäre schneller erwachsen
Вместо рюкзака накинуть сумку
Anstelle eines Rucksacks eine Tasche umhängen
Вместо формулы в тетрадь
Anstelle von Formeln im Heft
Я перенесу свои рисунки
Übertrage ich meine Zeichnungen
Не смеши, учиться не модно
Mach dich nicht lächerlich, Lernen ist nicht angesagt
Быть большим - вот это прикольно
Erwachsen sein - das ist cool
Вот билет во взрослое лето
Hier ist die Eintrittskarte für einen erwachsenen Sommer
Мы счастливы с тобой
Wir sind glücklich zusammen
Для нас нет запретов
Für uns gibt es keine Verbote
Перестать дневник листать
Hör auf, im Tagebuch zu blättern
У меня получше есть задумки
Ich habe bessere Ideen
Вот быстрей бы взрослой стать
Ich wünschte, ich wäre schneller erwachsen
Вместо рюкзака накинуть сумку
Anstelle eines Rucksacks eine Tasche umhängen





Writer(s): титов александр анатольевич | лазаренко кирилл евгеньевич | жуков сергей евгеньевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.