Костыль и велосипед
Krücke und Fahrrad
Если
программисты
строили
бы
дом
Wenn
Programmierer
ein
Haus
bauen
würden
Фундамента
могло
б
не
оказаться
в
нем
Könnte
es
sein,
dass
kein
Fundament
darin
wäre
Четыре
стены
глухие,
двери
- потом
Vier
kahle
Wände,
Türen
– später
dann
Окна
- тоже,
понадобится
- пробьем!
Fenster
– auch,
wenn
nötig
– schlagen
wir
sie
durch!
Так,
что
еще
нужно?
А,
крыша!
So,
was
braucht
man
noch?
Ah,
ein
Dach!
Видишь
картон?
Бери
его,
парниша!
Siehst
du
den
Karton?
Nimm
ihn,
Kerlchen!
Тащи
его
наверх,
клади
его
в
два
слоя
Schlepp
ihn
nach
oben,
leg
ihn
in
zwei
Schichten
Чтоб
ветром
не
срывало,
к
черту
остальное
Damit
der
Wind
ihn
nicht
wegreißt,
zum
Teufel
mit
dem
Rest
Опять
стройка
встала,
на
стройке
паралич
Schon
wieder
steht
der
Bau,
auf
der
Baustelle
Lähmung
Прораб
изобретает
свой
собственный
кирпич
Der
Bauleiter
erfindet
seinen
eigenen
Ziegelstein
Пока
косится
лавэ,
все
прорабу
трын-трава
Solange
die
Kohle
fließt,
ist
dem
Bauleiter
alles
schnurzpiepegal
Он
ходит-напевает
эти
странные
слова
Er
geht
herum
und
singt
diese
seltsamen
Worte
Семь
бед
- один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Костыль
и
велосипед
Krücke
und
Fahrrad
Семь
бед-
один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Вставь
костыль,
изобрети
велосипед
Setz
'ne
Krücke
ein,
erfinde
das
Fahrrad
neu
Семь
бед
- один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Костыль
и
велосипед
Krücke
und
Fahrrad
Семь
бед-
один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Вставь
костыль,
изобрети
велосипед
Setz
'ne
Krücke
ein,
erfinde
das
Fahrrad
neu
Что
были
если
программисты
бы
были
врачами
Was
wäre,
wenn
Programmierer
Ärzte
wären
"Чувак,
сломал
ногу"
- голвами
покачали
"Alter,
Bein
gebrochen"
– sie
schüttelten
die
Köpfe
"Эй,
гляди
сюда,
такая
же
нога
"Hey,
schau
mal
her,
genau
so
ein
Bein"
Но
у
меня
работает,
бугага
Aber
bei
mir
funktioniert
es,
buhaha
У
хирурга
был
бы
самый
неблагодарный
труд
Der
Chirurg
hätte
die
undankbarste
Arbeit
Он
все
время
что-то
режет,
но
люди
не
встают
Er
schneidet
die
ganze
Zeit
etwas,
aber
die
Leute
stehen
nicht
auf
Хирург
пишет
на
форуме:
"Наверно,
мой
косяк
Der
Chirurg
schreibt
im
Forum:
"Wahrscheinlich
mein
Fehler"
Вот
фотки
со
стола,
что
я
делаю
не
так?"
"Hier
sind
Fotos
vom
Tisch,
was
mache
ich
falsch?"
А
еще
в
стационаре
есть
нацистская
бригада
Und
im
Krankenhaus
gibt's
noch
die
Nazi-Brigade
Она
следит
за
тем,
чтоб
все
было
так,
как
надо
Sie
passt
auf,
dass
alles
so
ist,
wie
es
sein
soll
И
не
зная
праздников,
не
зная
выходных
Und
ohne
Feiertage
zu
kennen,
ohne
Wochenenden
Отправляет
прямо
в
морг
недолеченных
больных
Schickt
sie
nicht
ganz
geheilte
Patienten
direkt
ins
Leichenschauhaus
Все
правильно,
конечно
- зачем
людей
лечить
Alles
richtig,
natürlich
– wozu
Leute
heilen
Если
можно
просто
выключить
и
снова
включить
Wenn
man
sie
einfach
aus-
und
wieder
einschalten
kann
Живыми
из
больнички
не
выходят
зачастую
Lebend
kommen
sie
oft
nicht
aus
dem
Krankenhaus
heraus
Персонал
напевает
эту
песенку
простую
Das
Personal
singt
dieses
einfache
Liedchen
Семь
бед
- один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Костыль
и
велосипед
Krücke
und
Fahrrad
Семь
бед-
один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Вставь
костыль,
изобрети
велосипед
Setz
'ne
Krücke
ein,
erfinde
das
Fahrrad
neu
Семь
бед
- один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Костыль
и
велосипед
Krücke
und
Fahrrad
Семь
бед-
один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Вставь
костыль,
изобрети
велосипед
Setz
'ne
Krücke
ein,
erfinde
das
Fahrrad
neu
Семь
бед,
семь
бед
Sieben
Sorgen,
sieben
Sorgen
Семь
бед
- один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Семь
бед,
семь
бед
Sieben
Sorgen,
sieben
Sorgen
Костыль
и
велосипед
Krücke
und
Fahrrad
Семь
бед,
семь
бед
Sieben
Sorgen,
sieben
Sorgen
Семь
бед-
один
ответ
Sieben
Sorgen
– eine
Antwort
Семь
бед,
семь
бед
Sieben
Sorgen,
sieben
Sorgen
Костыль
и
велосипед
Krücke
und
Fahrrad
Но
твой
смартфон
не
звонил
бы,
черт
возьми
Aber
dein
Smartphone
würde
nicht
klingeln,
verdammt
noch
mal
Если
программисты
были
б
нормальными
людьми
Wenn
Programmierer
normale
Leute
wären
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
10
date de sortie
08-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.