Натали - Володя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Натали - Володя




Володя
Volodya
Он такой, ему другим быть нельзя.
He's like that, he can't be any other way.
Твёрдый характер, смелые глаза.
Strong character, bold eyes.
Он такой, и я в него влюбилась.
He's like that, and I fell in love with him.
В 5-ом классе, не получилось.
In the 5th grade, it didn't work out.
Мне о любви, своей рассказать.
I couldn't tell him about my love.
Смогла лишь тайно я ему написать.
I could only secretly write to him.
Володя, Володя - не верь погоде.
Volodya, Volodya - don't believe the weather.
Не верь туманам и дождям.
Don't believe the fogs and the rains.
Володя, Володя - дожди проходят.
Volodya, Volodya - the rains will pass.
И снова солнце улыбнется нам.
And the sun will smile at us again.
Володя, Володя...
Volodya, Volodya...
Он такой, но не со мной за партой.
He's like that, but not at the same desk with me.
Про него, все контурные карты.
All the contour maps are about him.
Он такой, он был всегда героем.
He's like that, he was always a hero.
А теперь, мы стали старше втрое.
And now, we've become three times older.
В новой жизни он, как Глеб Жеглов.
In his new life, he's like Gleb Zheglov.
А я пятиклассница из снов и слов.
And I'm a fifth-grader from dreams and words.
Володя, Володя - не верь погоде.
Volodya, Volodya - don't believe the weather.
Не верь туманам и дождям.
Don't believe the fogs and the rains.
Володя, Володя - дожди проходят.
Volodya, Volodya - the rains will pass.
И снова солнце улыбнется нам.
And the sun will smile at us again.
Володя, Володя - не верь погоде.
Volodya, Volodya - don't believe the weather.
Не верь туманам и дождям.
Don't believe the fogs and the rains.
Володя, Володя - дожди проходят.
Volodya, Volodya - the rains will pass.
И снова солнце улыбнется нам.
And the sun will smile at us again.
Володя, Володя...
Volodya, Volodya...
Володя, Володя - не верь погоде.
Volodya, Volodya - don't believe the weather.
Не верь туманам и дождям.
Don't believe the fogs and the rains.
Володя, Володя - дожди проходят.
Volodya, Volodya - the rains will pass.
И снова солнце улыбнется нам.
And the sun will smile at us again.
Володя, Володя - не верь погоде.
Volodya, Volodya - don't believe the weather.
Не верь туманам и дождям.
Don't believe the fogs and the rains.
Володя, Володя - дожди проходят.
Volodya, Volodya - the rains will pass.
И снова солнце улыбнется нам.
And the sun will smile at us again.
Володя, Володя...
Volodya, Volodya...





Writer(s): рудина н.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.