Paroles et traduction Наутилус Помпилиус - Атлантида
Я
узнаю
тебя
по
тайному
знаку
I
will
recognize
you
by
a
secret
sign,
Ты
узнаешь
меня
по
перстню
на
пальце
You
will
recognize
me
by
the
ring
on
my
finger.
Наша
память
хранит
забытые
пeсни
Our
memory
keeps
forgotten
songs,
Мы
умеем
плясать
первобытные
танцы
We
know
how
to
dance
primeval
dances.
Сколько
лет
я
не
слышал
язык
этот
древний
For
how
many
years
haven't
I
heard
this
ancient
tongue,
Этот
шёпот
любви
никому
не
понятный
This
whisper
of
love,
incomprehensible
to
anyone.
На
какую-то
ночь
в
нашем
вечном
бессмертье
For
one
night
in
our
eternal
immortality,
Мы
вернёмся
с
тобой
в
Атлантиду
обратно
We
will
return
with
you
to
Atlantis.
Где-то
там,
под
водой,
спит
наш
город
старинный
Somewhere
there,
under
the
water,
sleeps
our
ancient
city,
В
тишине
первозданной
он
хранит
наши
тайны
In
the
primordial
silence,
it
keeps
our
secrets.
Мы
любили
друг
друга
- потому
и
спаслись
We
loved
each
other
- that's
why
we
were
saved,
Мне
не
хочется
думать
что
это
случайно
I
don't
want
to
think
that
it
was
accidental.
Будет
серое
утро
и
влекомы
судьбою
There
will
be
a
grey
morning,
and
drawn
by
fate,
Мы
опять
превратимся
в
одиноких
скитальцев
We
will
turn
into
lonely
wanderers
again.
И
никто
не
узнает,
что
свело
нас
с
тобою
And
no
one
will
know
what
brought
us
together,
Эти
тайные
знаки,
эти
перстни
на
пальцах
These
secret
signs,
these
rings
on
our
fingers.
Но
пока
длится
ночь,
я
хочу
слышать
этот
But
while
the
night
lasts,
I
want
to
hear
this
Позабытый
язык
никому
не
понятный
Forgotten
language,
incomprehensible
to
anyone.
Я
так
ждал
тебя
долгих
десять
тысячелетий
I
have
been
waiting
for
you
for
ten
long
millennia,
Чтоб
вернуться
с
тобой
в
Атлантиду
обратно
To
return
with
you
to
Atlantis.
Я
узнаю
тебя
по
тайному
знаку
I
will
recognize
you
by
a
secret
sign,
Ты
узнаешь
меня
по
перстню
на
пальце
You
will
recognize
me
by
the
ring
on
my
finger.
Наша
память
хранит
забытые
пeсни
Our
memory
keeps
forgotten
songs,
Мы
умеем
плясать
первобытные
танцы
We
know
how
to
dance
primeval
dances.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.