Наутилус Помпилиус - Город братской любви - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Наутилус Помпилиус - Город братской любви




Город братской любви
City of Brotherly Love
Соседка скажет, что они приходили
The neighbor will say they came by,
Найдет повестку в дырке замка
Found a summons in the keyhole's eye.
Соседка скажет, что они позвонили
The neighbor will say they rang the bell,
Но не дождались шагов старика
But didn't wait for the old man's farewell.
Грошовый счет в казенном конверте
A meager bill in a government fold,
За непогашенный мертвым ночник
For a nightlight the dead man left unsold.
Ему не скрытся от нас после смерти
He can't hide from us, even in death's embrace,
Пока мы помним, что он наш должник
As long as we remember, he owes us his place.
Мы живем в городе братской любви
We live in a city of brotherly love,
Нас помнят, пока мы мешаем другим
Remembered only as long as we're a shove.
Мы живем в городе братской любви
We live in a city of brotherly love,
Братской любви, братской любви
Brotherly love, brotherly love.
Соседка скажет, что он был домоседом
The neighbor will say he was a homebody,
И очень громко стонал по ночам
And moaned loudly through the night, oh honey.
Пренебрегал ее разумным советам
Ignored her sensible advice with a frown,
И никогда не обращался к врачам
And never sought help from doctors in town.
Соседка скажет, что его не любили
The neighbor will say he wasn't loved,
Но никто не помнил, почему и за что
But nobody remembered why, or by whom, it was shoved.
Соседка скажет, как легко все забыли
The neighbor will say how easily they all forgot,
Досадный призрак в нелепом пальто
An annoying ghost in a ridiculous coat.
Мы живем в городе братской любви
We live in a city of brotherly love,
Нас помнят, пока мы мешаем другим
Remembered only as long as we're a shove.
Мы живем в городе братской любви
We live in a city of brotherly love,
Братской любви, братской любви
Brotherly love, brotherly love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.