Paroles et traduction Наутилус Помпилиус - Девятый скотч
Девятый скотч
Ninth Scotch
Мы
остались
с
тобой
в
этом
баре
одни
We're
left
alone
in
this
bar
За
стеклом
почему-то
мелькают
огни
Outside
the
window,
the
lights
flicker
for
some
reason
И
качается
стойка
The
counter
is
rocking,
Как
будто
мы
едем
в
вагоне
As
if
we're
riding
in
a
train
car
Через
Черную
степь,
где
кочует
Орда
Through
the
Black
Steppe,
where
the
Horde
roams
Через
Темные
горы,
куда-то
туда
Through
Dark
Mountains,
to
some
distant
place
В
города,
где
никто
нас
To
cities
where
no
one
Не
ждет
на
перроне
Is
waiting
for
us
at
the
platform
Этот
странный
китаец
с
выбритым
лбом
That
strange
Chinese
man
with
a
shaved
head,
Смотрит
так
на
меня,
словно
я
с
ним
знаком
Stares
at
me
as
if
I'm
someone
he
knows
И
возможно
он
знает
And
perhaps
he
does
know,
Зачем
и
куда
едет
поезд
Why
and
where
the
train
is
going
Он
протирает
стаканы
и
наливает
еще
He
wipes
glasses
and
pours
another
drink
Смотрит
узкими
глазками
мне
за
плечо
Looks
over
my
shoulder
with
his
narrow
eyes
Вероятно
он
видит
Perhaps
he
sees,
Что
там
впереди
будет
пропасть
That
a
precipice
lies
ahead
Девятый
скотч
за
одну
эту
ночь
Ninth
scotch
in
one
night,
Нам
уже
никто
не
сможет
помочь
No
one
can
help
us
now
Лед
в
стаканах
стучит
все
быстрей
и
быстрей
The
ice
in
the
glasses
clatters
faster
and
faster,
Девятый
скотч
за
одну
эту
ночь
Ninth
scotch
in
one
night,
Пол
из-под
ног
уносится
прочь
The
floor
is
slipping
away
beneath
our
feet
И
уже
невозможно
дойти
до
дверей
And
it's
impossible
to
reach
the
door
Положи
свою
голову
мне
на
плечо
Rest
your
head
on
my
shoulder,
В
этом
мире
случайного
нет
ничего
There's
no
such
thing
as
coincidence
in
this
world
Это
тайная
миссия,
но
This
is
a
secret
mission,
but
Только
в
чем
ее
смысл?
What's
the
meaning
of
it?
Я
сегодня
забыл,
а
когда-то
я
знал
I've
forgotten
today,
but
once
I
knew
То
ли
где-то
прочел
Perhaps
I
read
it
somewhere
То
ли
кто-то
сказал
Or
perhaps
someone
told
me
Но
под
действием
виски
But
under
the
influence
of
whiskey
Так
трудно
сконцентрировать
мысль
It's
hard
to
concentrate
Девятый
скотч
за
одну
эту
ночь
Ninth
scotch
in
one
night,
Нам
уже
никто
не
сможет
помочь
No
one
can
help
us
now
Стены
падают
вниз
и
по
комнате
пепел
летает
The
walls
are
collapsing,
and
ash
is
flying
through
the
room
А
китаец
мне
пристально
смотрит
в
глаза
And
the
Chinese
man
stares
intently
into
my
eyes
И
по
желтой
щеке
вдруг
стекает
слеза
And
a
tear
suddenly
rolls
down
his
yellow
cheek,
И
я
вдруг
понимаю,
что
китайцы
тоже
не
знают
And
I
suddenly
realize
that
the
Chinese
don't
know
either
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Лучшее
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.