Наталья Подольская - Зима - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Наталья Подольская - Зима




Зима
Winter
Перевернута страница,
The page is turned,
Мы быть вместе не смогли,
We couldn't stay together,
Что тебе, любимый, снится
What do you dream of, my love,
На другом краю земли?
On the other side of the earth?
Согрета мечтой, навстречу судьбе
Warmed by a dream, towards fate
Лететь над землей к тебе.
To fly above the earth to you.
Две минуты как полгода
Two minutes like half a year
В ожидании прошли,
Passed in anticipation,
Но нелетная погода
But the weather is not suitable for flying
На моем краю земли.
On my edge of the earth.
Согрета мечтой, мечтаю любя
Warmed by a dream, I dream lovingly
Скорее обнять тебя.
To embrace you soon.
Зима, зима во всем виновата.
Winter, winter is to blame for everything.
Зима, зима. Во всем виновата зима.
Winter, winter. Winter is to blame for everything.
Я костром любви согрета, и его не потушить.
I am warmed by the fire of love, and it cannot be extinguished.
Ты как ласковое лето для заснеженной души.
You are like a gentle summer for a snow-covered soul.
Перевернута страница,
The page is turned,
Но любовь мы сберегли.
But we saved love.
Я как раненная птица
I am like a wounded bird
На другом краю земли.
On the other side of the earth.
Согрета мечтой, мечтаю любя
Warmed by a dream, I dream lovingly
Скорее обнять тебя.
To embrace you soon.
Зима, зима во всем виновата.
Winter, winter is to blame for everything.
Зима, зима. Во всем виновата зима.
Winter, winter. Winter is to blame for everything.
Зима, зима.
Winter, winter.
Зима, зима во всем виновата.
Winter, winter is to blame for everything.
Зима, зима. Во всем виновата зима.
Winter, winter. Winter is to blame for everything.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.