Наталья Подольская - Любовь которой больше нет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Наталья Подольская - Любовь которой больше нет




Любовь которой больше нет
Love That's Gone
Боже мой, мы с тобой совсем чужие
My God, you and I are total strangers
Так легко говорить слова пустые
So easy to say empty words
Не нужен блеск наших глаз
We don't need the sparkle in our eyes
И ни к чему пышность фраз
And the pomp of phrases is useless
Просто игра
Just a game
Боже мой, мы с тобой - воспоминанье
My God, you and I are a memory
Далеко наше нежное свиданье
Our tender date is far away
Не нужен блеск наших глаз
We don't need the sparkle in our eyes
И ни к чему пышность фраз
And the pomp of phrases is useless
Просто игра
Just a game
Улыбнусь и скажу:
I'll smile and say:
"Вижу, что сбылись твои мечты"
"I see that your dreams have come true"
И тихо повторю
And I'll quietly repeat
За закат, за рассвет
For the sunset, for the dawn
За любовь, которой больше нет
For the love that's gone
Тебя благодарю
I thank you
Вот и все, зажигает вечер свечи
That's all, the evening lights the candles
То, что нам хорошо от этой встречи
That we feel good from this meeting
Не скроет блеск наших глаз
Won't hide the sparkle in our eyes
Это игра
It's a game
Улыбнусь и скажу:
I'll smile and say:
"Вижу, что сбылись твои мечты"
"I see that your dreams have come true"
И тихо повторю
And I'll quietly repeat
За закат, за рассвет
For the sunset, for the dawn
За любовь, которой больше нет
For the love that's gone
Тебя благодарю
I thank you
Улыбнусь и скажу:
I'll smile and say:
"Вижу, что сбылись твои мечты"
"I see that your dreams have come true"
И тихо повторю
And I'll quietly repeat
За закат, за рассвет
For the sunset, for the dawn
За любовь, которой больше нет
For the love that's gone
Тебя благодарю
I thank you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.