Paroles et traduction Наталья Ветлицкая - TO A DARK SIDE OF THE SUN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TO A DARK SIDE OF THE SUN
К ОБРАТНОЙ СТОРОНЕ СОЛНЦА
We
look
for
love,
we
look
for
hope
Мы
ищем
любовь,
мы
ищем
надежду
We
come
to
know
we
are
alone
Мы
узнаём,
что
мы
одиноки
But
ever,
everlasting
life
Но
вечная,
бесконечная
жизнь
It
made
us
now
move
inside
Она
заставила
нас
двигаться
внутрь
And
in
a
dark
side
of
the
sun
И
на
обратной
стороне
солнца
I'll
say
to
you,
"Run
baby,
run"
Я
скажу
тебе:
"Беги,
малыш,
беги"
Is
all
your
life
you
had
one
day
Вся
твоя
жизнь,
словно
один
день
Is
far
away,
far
away
Так
далеко,
так
далеко
Could
you
leave
me
your
warm
touch
Можешь
ли
ты
оставить
мне
свое
теплое
прикосновение
And
your
burning
lips?
И
свои
горящие
губы?
You
are
flying
from
my
dreams
Ты
улетаешь
из
моих
снов
To
a
dark
side
of
the
sun
К
обратной
стороне
солнца
Please,
come
and
see
one
magic
place
(please,
come
and
see
one
magic
place)
Пожалуйста,
приди
и
увидь
одно
волшебное
место
(пожалуйста,
приди
и
увидь
одно
волшебное
место)
We
fall
and
spin
the
rain
of
space
(we
fall
and
spin
the
rain-)
Мы
падаем
и
кружимся
в
космическом
дожде
(мы
падаем
и
кружимся
в
дожде-)
You
feel
you
got
your
real
love
(love,
love)
Ты
чувствуешь,
что
обрел
свою
настоящую
любовь
(любовь,
любовь)
Your
past
life
is
only
bluff
Твоя
прошлая
жизнь
- лишь
обман
And
in
a
dark
side
of
the
sun
(and
in
a
dark
side
of
the
sun)
И
на
обратной
стороне
солнца
(и
на
обратной
стороне
солнца)
I'll
say
to
you,
"Run
baby,
run"
(run
baby,
run)
Я
скажу
тебе:
"Беги,
малыш,
беги"
(беги,
малыш,
беги)
Is
all
your
life
you
had
one
day
Вся
твоя
жизнь,
словно
один
день
Is
far
away,
far
away
Так
далеко,
так
далеко
Could
you
leave
me
your
warm
touch
Можешь
ли
ты
оставить
мне
свое
теплое
прикосновение
And
your
burning
lips?
И
свои
горящие
губы?
You
are
flying
from
my
dreams
Ты
улетаешь
из
моих
снов
To
a
dark
side
of
the
sun
К
обратной
стороне
солнца
(To
a
dark
side
of
the
sun)
to
a
dark
side
of
the
sun
(К
обратной
стороне
солнца)
к
обратной
стороне
солнца
(To
a
dark
side
of
the
sun)
to
a
dark
side
of
the
sun
(К
обратной
стороне
солнца)
к
обратной
стороне
солнца
Tell
me
why
Скажи
мне
почему
Could
you
leave
me
your
warm
touch
Можешь
ли
ты
оставить
мне
свое
теплое
прикосновение
And
your
burning
lips?
И
свои
горящие
губы?
You
are
flying
from
my
dreams
Ты
улетаешь
из
моих
снов
To
a
dark
side
of
the
sun
К
обратной
стороне
солнца
(To
a
dark
side
of
the
sun)
to
a
dark
side
of
the
sun
(К
обратной
стороне
солнца)
к
обратной
стороне
солнца
(To
a
dark
side
of
the
sun)
to
a
dark
side
of
the
sun
(К
обратной
стороне
солнца)
к
обратной
стороне
солнца
(To
a
dark
side
of
the
sun)
to
a
dark
side
of
the
sun
(К
обратной
стороне
солнца)
к
обратной
стороне
солнца
(To
a
dark
side
of
the
sun)
to
a
dark
side
of
the
sun
(К
обратной
стороне
солнца)
к
обратной
стороне
солнца
To
a
dark
side
of
the
sun
К
обратной
стороне
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrey Misailov, Mariya Maksimova, Natal'ya Vetlitskaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.