Нагора - По дороге в рай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Нагора - По дороге в рай




По дороге в рай
On the Road to Paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
Я в аду уже был
I've been to hell
Но не устал
But I'm not tired, my love
На колени не встал
I haven't fallen to my knees
По дороге в рай я
On the road to paradise I'm
Иду повсюду пластик
Walking through plastic everywhere
Иду повсюду кости
Walking through bones everywhere
Черепа и пасти
Skulls and jaws, darling
Но только до тех пор, пока всё одержимо
But only as long as everything is possessed
Крепко держат костыли
Crutches hold me tight
Неспособна насладиться песней моря
Unable to enjoy the song of the sea
Что поет нам тишина
That silence sings to us
Чтоб сорвавшись капля с неба
So that a drop falling from the sky
Смыла засуху, живет земля в пыли
Washes away the drought, the earth lives in dust
Возвращая солнцу теплоту сердец
Returning the warmth of hearts to the sun
Сквозь пятна красного вина
Through stains of red wine
Так стремятся к свету в темноте
So they strive for the light in the darkness
Кто бьется, ударяясь об стекло
Those who struggle, hitting the glass
Попадая в сети паука
Falling into the spider's web
Тогда лишь открывается им дверь
Only then does the door open for them
За которой ждет их то, что ждать
Behind which awaits them what they must wait for
Придется всех, кто где-то далеко
Everyone who is somewhere far away will have to
Так как пройден будет путь тогда
Because the path will be traveled then
Когда он будет пройден без потерь
When it will be traveled without loss
По дороге в рай
On the road to paradise
Я в аду уже был
I've been to hell
Но не устал
But I'm not tired
На колени не встал
I haven't fallen to my knees
По дороге в рай я
On the road to paradise I'm
Иду повсюду пластик
Walking through plastic everywhere
Иду повсюду кости
Walking through bones everywhere
Черепа и пасти
Skulls and jaws
Плывёт своей к мечте
Sailing towards her dream
Плывущий на легке
Sailing light
Из чистого листа
From a clean slate
Кораблик по реке
A little boat on the river
Ржавая карусель
Rusty carousel
Рваная сеть
Torn net
Если запутаться
If you get tangled
То можно не успеть
You might not make it in time
Ночью
At night
Тёмною я не сплю
In the dark, I don't sleep
И вижу в темноте
And I see in the darkness
Так же ясно как днём
As clearly as in the daytime
Тропу
The path
Иду пинаю мусор
I walk, kicking the trash
Вот так подошвы башмаков моих
That's how the soles of my shoes
Топят топят
Sink, sink
Топят по поверхности
Sink along the surface
Мама ты меня прости
Mother, forgive me
Что я инопланетянин
That I'm an alien
У которых всё ништяк
Who has it all good
Не нуждаюсь в психиатрах
I don't need psychiatrists
Адвокатах и врачах нет нет
Lawyers and doctors, no, no
Времени нет есть только миг
There's no time, there's only a moment
Нет ничего что могло удержать
There's nothing that could hold me back
Делая шаг к своей мечте
Taking a step towards my dream
Мне этой встречи не избежать
I can't avoid this meeting
Грома громкого громче
Louder than loud thunder
Гремит гремучая смесь
An explosive mixture rumbles
Внутри меня
Inside me
Меня меня
Me, me
Открывая основу
Revealing the foundation
Из своих снов
Of my dreams
Продолжая движенье
Continuing the movement
Без лишних слов
Without unnecessary words
По дороге в рай
On the road to paradise
Я в аду уже был
I've been to hell
Но не устал
But I'm not tired
На колени не встал
I haven't fallen to my knees
По дороге в рай я
On the road to paradise I'm
Иду повсюду пластик
Walking through plastic everywhere
Иду повсюду кости
Walking through bones everywhere
Черепа и пасти
Skulls and jaws
Плывёт к мечте
Sailing towards her dream
Плывущий на легке
Sailing light
Из чистого листа
From a clean slate
Кораблик по реке
A little boat on the river
Ржавая карусель
Rusty carousel
Рваная сеть
Torn net
Если запутаться
If you get tangled
То можно не успеть
You might not make it in time
По дороге в рай
On the road to paradise
Я в аду уже был
I've been to hell
Но не устал
But I'm not tired
На колени не встал
I haven't fallen to my knees
По дороге в рай я
On the road to paradise I'm
Повсюду пластик
Plastic everywhere
Иду повсюду кости
Walking through bones everywhere
Черепа и пасти
Skulls and jaws
Плывёт к мечте
Sailing towards her dream
Плывущий на легке
Sailing light
Из чистого листа
From a clean slate
Кораблик по реке
A little boat on the river
Ржавая карусель
Rusty carousel
Рваная сеть
Torn net
Если запутаться
If you get tangled
То можно не успеть
You might not make it in time
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге
On the road
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise
По дороге в рай
On the road to paradise





Writer(s): нагорный виталий юрьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.