Наив - Героин (Меня убивает) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Наив - Героин (Меня убивает)




Героин (Меня убивает)
Heroin (It's Killing Me)
Неуверенность в завтрашнем дне - это причина!
Uncertainty in tomorrow that's the reason!
Бухать с ночи до утра, и превращаться в кретина!
To booze from night till morning, and turn into a moron!
И я был бы рад не пить, но как тогда быть?!
And I'd be glad not to drink, but then what to do?!
Я не планирую с героином дружить!
I don't plan to be friends with heroin!
Потому что я точно знаю,
Because I know for sure,
Как алкоголь меня вставляет.
How alcohol gets me going.
Что он дает и что отнимает,
What it gives and what it takes away,
И как он башню рвет.
And how it blows my mind.
А рядом пипл умирает,
And people are dying nearby,
От передоза погибает.
Perishing from an overdose.
И меня от этого не прет!
And it doesn't turn me on!
Зависимость - это причина!
Addiction that's the reason!
Не принимать героин и избегать первитина.
Not to take heroin and avoid pervitin.
Бухать весь день и всю ночь - как это прекрасно!
Boozing all day and all night how wonderful it is!
И почти что совсем, совсем не опасно.
And almost completely, completely not dangerous.
Потому что я точно знаю,
Because I know for sure,
Каким я с бодуна бываю.
How I am with a hangover.
Что я ловлю, и что я теряю
What I catch and what I lose
И как мне башню рвет!
And how it blows my mind!
А рядом пипл умирает,
And people are dying nearby,
От передоза погибает.
Perishing from an overdose.
И меня от этого не прет!
And it doesn't turn me on!
Героин меня убивает!
Heroin is killing me!
Опускает! Унижает!
Brings me down! Humiliates me!
Паранойю развивает.
Develops paranoia.
Мозг мой нахуй разрушает ОН!
It's destroying my fucking brain!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.