Наив - Никогда (Teenage Song, Part 2) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Наив - Никогда (Teenage Song, Part 2)




Никогда (Teenage Song, Part 2)
Never (Teenage Song, Part 2)
Я не пойду работать
I will not go to work
Я не хочу учиться!
I don't want to study!
Хочу с утра пить пиво
I want to drink beer in the morning
И целый день бодриться!
And be awake all day!
Совершенно не хочу
I don't want to
Становиться старше я
Get older
Быть взрослым - скучно и обычно
Being an adult is boring and common
Никогда не доверяй
Never trust
Тому, кто старше тридцати
Anyone over thirty
И будет всё тогда отлично
And everything will be fine then
Так всё это и бывает:
That's how it always is:
Мал помалу - подрастают
Slowly - they grow up
А потом не догоняют
And then they can't keep up
Ничего не понимают
They don't understand anything
Говорят, что так, мол, надо
They say that's how it is
Но кому - не объясняют
But they don't explain to whom
Ничего вообще не отдупляют!
They don't get anything at all!
Работает пусть лошадь
Let the horse work
А учится пусть умник!
And let the nerd study!
Тоскливое унынье
Dull melancholy
Их непременный спутник
Their constant companion
Совершенно не хочу
I don't want to
Становиться старше я
Get older
Быть взрослым - скучно и обычно
Being an adult is boring and common
Никогда не доверяй
Never trust
Тому, кто старше тридцати
Anyone over thirty
И будет всё тогда отлично
And everything will be fine then
Не хочу я быть рабочим
I don't want to be a worker
Инженером тоже впрочем
Nor an engineer
Или брокером на бирже
Or a broker on the stock exchange
Или слесарем отличным
Or an excellent plumber
Популярным журналистом
A popular journalist
Или грамотным юристом
Or a literate lawyer
Или заместителем министра
Or a deputy minister
Так всё это и бывает:
That's how it always is:
Мал помалу - подрастают
Slowly - they grow up
А потом не догоняют
And then they can't keep up
Ничего не понимают
They don't understand anything
Говорят, что так, мол, надо
They say that's how it is
Но кому - не объясняют
But they don't explain to whom
Ничего вообще не отдупляют!
They don't get anything at all!





Writer(s): александр иванов, николай богданов, александр голант, дмитрий хакимов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.