Paroles et traduction Наив - Обыватель
На-на-на...
На-на-на-на-на-на...
Na-na-na...
Na-na-na-na-na-na...
На-на-на-э-эй...
На-на-на-на-на-на...
Na-na-na-ey...
Na-na-na-na-na-na...
Сказали
мне
вчера
- я
просто
обыватель,
They
told
me
yesterday
- I'm
just
a
common
man,
И
мне
от
жизни
надо
только
одного.
And
all
I
need
from
life
is
just
one
thing.
Я
прихожу
домой
и
сразу
в
телевизор,
I
come
home
and
straight
to
the
TV
I
go,
И
сразу
на
диван,
и
больше
ничего.
Right
on
the
couch,
and
nothing
more.
На-на-на...
На-на-на-на-на-на...
Na-na-na...
Na-na-na-na-na-na...
На-на-на-э-эй...
На-на-на-на-на-на...
Na-na-na-ey...
Na-na-na-na-na-na...
Я
книжек
не
читал,
я
верю
всем
газетам,
I
haven't
read
books,
I
believe
all
the
papers,
Хоть
верю
не
всегда
себе
я
самому.
Though
I
don't
always
believe
myself.
Пускай
расскажут
мне,
как
жить
на
свете
этом,
Let
them
tell
me
how
to
live
in
this
world,
Ведь
я
своим
умом
наверно
не
пойму.
Because
I
probably
won't
understand
with
my
own
mind.
Тонут
лодки,
телебашни
горят
в
огне.
Boats
are
sinking,
TV
towers
are
burning
in
fire.
Дайте
водки,
очень
страшно
сегодня
мне!
Give
me
vodka,
I'm
very
scared
tonight!
Страшно
жить
сегодня,
It's
scary
to
live
today,
И
я
залезу
под
кровать,
И
пока
всё
не
успокоится
-
And
I'll
crawl
under
the
bed,
And
until
everything
calms
down
-
Не
буду
вылезать.
I
won't
get
out.
Я
знаю
всё,
что
надо
делать
-
I
know
everything
that
needs
to
be
done
-
Найти
виновных,
наказать.
Find
the
guilty,
punish
them.
Тех,
кто
пугает
наших
мирных
граждан
Those
who
scare
our
peaceful
citizens
Пора
уничтожать.
It's
time
to
destroy.
Пойду
голосовать
за
тех,
кто
обещает,
I'll
go
vote
for
those
who
promise,
А
для
таких
как
я
хранить
мою
нору.
And
for
people
like
me
to
keep
my
hole.
Пусть
будет
дядя
Сэм,
Христос
и
даже
Путин
-
Let
it
be
Uncle
Sam,
Christ,
or
even
Putin
-
Я
буду
их
любить,
пока
я
не
умру.
I
will
love
them
until
I
die.
Тонут
лодки,
телебашни
горят
в
огне.
Boats
are
sinking,
TV
towers
are
burning
in
fire.
Дайте
водки,
очень
страшно
сегодня
мне!
Give
me
vodka,
I'm
very
scared
tonight!
Тонут
лодки,
телебашни
горят
в
огне.
Boats
are
sinking,
TV
towers
are
burning
in
fire.
Дайте
водки,
очень
страшно
сегодня
мне!
Give
me
vodka,
I'm
very
scared
tonight!
На-на-на...
На-на-на-на-на-на...
Na-na-na...
Na-na-na-na-na-na...
На-на-на...
На-на-на-на-на-на...
Na-na-na...
Na-na-na-na-na-na...
На-на-на...
Я
просто
обыватель...
На-на-на-э-эй...
Я
просто...
Na-na-na...
I'm
just
a
common
man...
Na-na-na-ey...
I'm
just...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.