Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Наив
Старый новый день
Traduction en anglais
Наив
-
Старый новый день
Paroles et traduction Наив - Старый новый день
Copier dans
Copier la traduction
Старый новый день
Old New Day
Вот
старый
день
уходит
Here
the
old
day
goes
away
Приходит
Новый
день
Comes
a
new
day
Так
неотчетлив
контур
The
contour
is
so
undefined
Так
очевидна
тень
The
shadow
is
so
obvious
Всегда
одно
и
тоже
Always
the
same
Прерваться
может
связь
The
connection
may
be
interrupted
А
может
быть
не
поздно
Or
maybe
it's
not
too
late
Купить
для
мозга
мазь
To
buy
ointment
for
the
brain
Но
в
твоих
глазах
But
in
your
eyes
Только
пустота
Only
emptiness
Но
в
твоих
глазах
But
in
your
eyes
Только
темнота
Only
darkness
Всему
виною
лето
Summer
is
to
blame
for
everything
Всему
виной
зима
Winter
is
to
blame
for
everything
Всему
виной
осень
Autumn
is
to
blame
for
everything
Виной
всему
весна
Spring
is
to
blame
for
everything
Свои
поступки
этим
Your
actions
with
this
Не
трудно
объяснить:
Are
not
difficult
to
explain:
Природные
явленья
Natural
phenomena
И
некого
винить
And
there
is
no
one
to
blame
Но
в
твоих
глазах
But
in
your
eyes
Только
пустота
Only
emptiness
Но
в
твоих
глазах
But
in
your
eyes
Только
темнота
Only
darkness
Может
хочешь
ты
Maybe
you
want
Быть
для
всех
глухим
To
be
deaf
to
everyone
Может
хочешь
ты
Maybe
you
want
Быть
для
всех
слепым
To
be
blind
to
everyone
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Пост-алкогольные страхи
1
Утро (Live)
2
Вася
3
Сто градусов
4
Старый новый день
5
Фильм про меня
6
Я устал
7
Wasted Time
8
Всё проходит
Plus d'albums
Симфопанк (feat. Симфонический оркестр "Globalis")
2021
The Best
2018
The Best
2018
Make Naïve Great Again
2018
Make Naïve Great Again
2018
Герои нашего времени
2018
Герои нашего времени
2018
Трамп! Гоу эвэй!
2017
Я - панк-рокер и алкоголик
2017
Я - панк-рокер и алкоголик
2017
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.