Paroles et traduction Найк Борзов - Там, где нить оборвалась
Там, где нить оборвалась
Where the Thread Broke
Там,
где
нить
оборвалась,
Where
the
thread
broke,
Там,
где
небо
серым
стало,
Where
the
sky
turned
gray,
Сквозь
окна
пыльный
квадрат
Through
a
dusty
square
window
Я
смотрю
на
мир
устало.
Weary
I
gaze
at
the
world.
Не
волнует
не
трясет,
Does
not
excite,
does
not
shake,
И
ничто
не
беспокоит.
And
nothing
bothers.
То,
что
было
прежде
ценным,
What
was
once
precious,
Ничего
не
стоит.
Is
worthless.
Ты
снова
плачешь,
а
мне
всё
равно.
You
cry
again,
but
I
don't
care.
Спит
океан
моих
эмоций.
The
ocean
of
my
emotions
is
asleep.
Слов
больше
нет,
No
more
words,
И
сердце
молчит.
And
my
heart
is
silent.
Я
исчезаю
с
лучом
зимнего
солнца.
I
disappear
with
the
ray
of
the
winter
sun.
Всё
растворяется,
как
утренний
туман,
Как
какой-то
оптический
обман,
All
dissolves
like
morning
mist,
Like
some
optical
illusion,
Как-будто
на
скорости
вдруг
карусель
сорвалась.
As
if
on
speed
the
carousel
suddenly
broke
away.
И
исчезает
всё,
что
связано
с
тобой:
And
everything
that
connects
to
you
disappears:
Цвет
твоих
глаз,
тембр
голоса
твой.
The
color
of
your
eyes,
the
timbre
of
your
voice.
Ещё
одна
попытка
не
удалась.
Another
attempt
failed.
Заполняет
пустота
помещения
и
души,
Emptiness
fills
the
room
and
soul,
Режет
уши
тишина,
воздух
душит.
Silence
cuts
the
ears,
suffocating
the
air.
Опечатаны
сердца,
Hearts
are
sealed,
Напрочь
скованы
цепями.
Forged
together
by
chains.
Ты
ешь
кожу
моего
лица
You
eat
the
skin
of
my
face
Идеальными
зубами.
With
perfect
teeth.
И
снова
плачешь,
а
мне
всё
равно,
Спит
океан
моих
эмоций.
And
you
cry
again,
but
I
don't
care,
The
ocean
of
my
emotions
sleeps.
Слов
больше
нет,
No
more
words,
И
сердце
молчит.
And
the
heart
is
silent.
Я
исчезаю
в
луче
зимнего
солнца.
I
disappear
in
the
ray
of
the
winter
sun.
Всё
растворяется,
как
утренний
туман,
Как
какой-то
оптический
обман,
All
dissolves
like
morning
mist,
Like
some
optical
illusion,
Как-будто
на
скорости
вдруг
карусель
сорвалась.
As
if
on
speed
the
carousel
suddenly
broke
away.
И
исчезает
всё,
что
связано
с
тобой:
And
everything
that
connects
to
you
disappears:
Цвет
твоих
глаз,
тембр
голоса
твой.
The
color
of
your
eyes,
the
timbre
of
your
voice.
Ещё
одна
попытка
не
удалась.
Another
attempt
failed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Изнутри
date de sortie
28-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.