Лицей - Вниз по течению - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лицей - Вниз по течению




Вниз по течению
Sailing Downstream
Мама найдёт утром записку: Прощай, позвоню
Darling, you left a note saying: I'm leaving, I'll call
Мама придёт к папе и скажет: Ни в чём не виню
Darling, you told your parents: Don't blame me at all
Было так хорошо вместе нам троим
We were so happy together, the three of us
Но она всё равно убежала с ним
But you still ran away with him
Папа пойдёт, спросит подружек её и друзей
Darling, your parents asked your friends and acquaintances
Где их искать, как их найти мне верней и быстрей
Where to find you, how to reach you, to make amends
Было так хорошо вместе нам троим
We were so happy together, the three of us
Но она всё равно убежала с ним
But you still ran away with him
Вниз по течению к берегам далёких стран
Sailing downstream towards distant lands
Вниз по течению, где бушует океан
Sailing downstream where the ocean rages
Просто вниз, по течению вниз
Just downstream, sailing downstream
Будет любовь, будет печаль, будут дети и дом
There will be love, there will be sadness, there will be children and a home
Время пройдёт, будет и повод сказать о своём
Time will pass, and there will be a reason to tell your story
Было так хорошо вместе нам троим
We were so happy together, the three of us
Но она всё равно убежала с ним
But you still ran away with him
Вниз по течению к берегам далёких стран
Sailing downstream towards distant lands
Вниз по течению, где бушует океан
Sailing downstream where the ocean rages
Просто вниз, по течению вниз
Just downstream, sailing downstream
Вниз по течению к берегам далёких стран
Sailing downstream towards distant lands
Вниз по течению, где бушует океан
Sailing downstream where the ocean rages
Просто вниз, по течению вниз
Just downstream, sailing downstream
По течению вниз
Sailing downstream
По течению вниз
Sailing downstream
По течению вниз
Sailing downstream
По течению
Sailing downstream
По течению вниз
Sailing downstream





Writer(s): ал. макаревич, к. кавалерян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.