Настя - Ветер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Настя - Ветер




Ветер
Wind
Мне не найти понятных слов
I can't find any clear words
И не найти конкретных фраз
And I can't find any specific phrases
Писала сказочный роман
I was writing a fairy tale novel
А вышел сбивчивый рассказ, о-о
But the result is a confusing story, oh-oh
Рассказ
A story
Но кто-нибудь поймёт, кто-нибудь дойдёт
But someone will understand, someone will reach
Кто-нибудь услышит
Someone will hear
Кто-нибудь рискнёт, кто-нибудь возьмёт
Someone will take a risk, someone will take it
Кто-нибудь допишет
Someone will finish
Кто-нибудь найдёт что-то для себя
Someone will find something for themselves
Кто-нибудь на свете
Someone in the world
Всюду на земле в каждой голове
Everywhere on earth in every head
Дует тот же ветер
The same wind blows
Мне не прочесть всех умных книг
I can't read all the smart books
Не пересечь семи границ
Can't cross seven borders
Ловлю я в небе журавлей
I catch cranes in the sky
Но нахожу в руках синиц, о-о
But I find titmice in my hands, oh-oh
Синиц
Titmice
Но кто-нибудь поймёт, кто-нибудь дойдёт
But someone will understand, someone will reach
Кто-нибудь услышит
Someone will hear
Кто-нибудь рискнёт, кто-нибудь возьмёт
Someone will take a risk, someone will take it
Кто-нибудь допишет
Someone will finish
Кто-нибудь найдёт что-то для себя
Someone will find something for themselves
Кто-нибудь на свете
Someone in the world
Всюду на земле в каждой голове
Everywhere on earth in every head
Дует тот же ветер
The same wind blows
Возможно, вижу я не то
Perhaps I see wrong
Возможно, нужно все не так
Perhaps everything is needed differently
Но если кто-то знает, как
But if someone knows how
Сто к одному, что он - дурак, о-о
One hundred to one, that he is a fool, oh-oh
Дурак
A fool
Ведь кто-нибудь поймёт, кто-нибудь дойдёт
After all, someone will understand, someone will reach
Кто-нибудь услышит
Someone will hear
Кто-нибудь рискнёт, кто-нибудь возьмёт
Someone will take a risk, someone will take it
Кто-нибудь допишет
Someone will finish
Кто-нибудь найдёт что-то для себя
Someone will find something for themselves
Кто-нибудь на свете
Someone in the world
Всюду на земле в каждой голове
Everywhere on earth in every head
Дует тот же ветер
The same wind blows





Writer(s): A. Skripkar', Nastja Poleva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.