Paroles et traduction Наталия Власова - Мне не хватает тебя
Мне не хватает тебя
I Miss You
Если
спросишь
меня,
- всё
у
меня
хорошо
If
you
ask
me
- everything
is
fine
with
me
Но
не
хватает
тепла
и
чего-то
ещё
But
I
am
missing
warmth
and
something
else
Трудно
всё
объяснить,
да
и
нужно
ли?
It
is
hard
to
explain
everything,
but
is
it
necessary?
Ты
просто
знай,
если
что,
мало
ли...
Just
know,
if
something
happens,
you
never
know...
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
I
miss
you,
I
miss
you
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
I
miss
you,
I
miss
you
Я
стою
на
краю
с
тобой,
и
что
мне
делать
с
этим?
I
am
standing
on
the
edge
with
you,
and
what
should
I
do
with
it?
От
чего,
знает
небо
и
земля
- мне
не
хватает
тебя
From
what,
heaven
and
earth
know
- I
miss
you
Кажется
мне,
что
я
снова
к
тебе
иду
To
me
it
seems
that
I
am
going
to
you
again
По
глубинам
сердца
и
тонкому
льду
Through
the
depths
of
heart
and
the
thin
ice
Если
спросишь
меня,
- всё
у
меня
хорошо
If
you
ask
me
- everything
is
fine
with
me
Но
не
хватает
тепла
и
чего-то
ещё
But
I
am
missing
warmth
and
something
else
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
I
miss
you,
I
miss
you
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
I
miss
you,
I
miss
you
Я
стою
на
краю
с
тобой,
и
что
мне
делать
с
этим?
I
am
standing
on
the
edge
with
you,
and
what
should
I
do
with
it?
От
чего,
знает
небо
и
земля
- мне
не
хватает
тебя
From
what,
heaven
and
earth
know
- I
miss
you
Он,
только
ты,
только
я,
слышишь!?
He,
only
you,
only
me,
do
you
hear!?
Там,
где
есть
ты,
где
есть
я
Where
there
is
you,
where
there
is
me
Ты
сильней
меня,
этот
сон
You
are
stronger
than
me,
this
dream
Где
есть
мы,
если
я
с
тобой
и
опять
Where
there
are
we,
if
I
am
with
you
and
again
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
I
miss
you,
I
miss
you
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
I
miss
you,
I
miss
you
Я
стою
на
краю
с
тобой,
и
что
мне
делать
с
этим?
I
am
standing
on
the
edge
with
you,
and
what
should
I
do
with
it?
От
чего,
знает
небо
и
земля
- мне
не
хватает
тебя
From
what,
heaven
and
earth
know
- I
miss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): власова н.в., дробыш в.я.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.