Natalka Karpa - Тільки Дівчата - traduction des paroles en allemand

Тільки Дівчата - Natalka Karpatraduction en allemand




Тільки Дівчата
Nur die Mädels
Ну і ну обпекло кохання
Oh wow, Kummer verbrannt durch Liebesschmerz
Не ти перша, не ти остання
Nicht die erste, nicht die letzte, mein Herz
Коси догори, малюй червоним губи
Mach ’nen Pferdeschwanz, mal Lippen knallrot an
Зробим вечір цей таким, що не забудеш
Machen heut’ den Abend, den du nie vergisst, ja Mann
Ми тут для тебе, з нами текіла
Wir sind für dich da, mit Tequila ganz klar
Потім подякуєш, хоча й не просила
Später sagst du Danke, fragst auch nicht wofür
Правило одне, прошу його не чіпати
Eine Regel nur, bitte fass sie nicht an
Сьогодні ввечері тільки дівчата
Heute Abend sind hier nur die Mädels am Start
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Ми будемо танцювати, нікого не помічати
Wir tanzen einfach los, seh’n keinen mehr neben uns
Сьогодні ввечері тільки дівчата
Heute Abend sind hier nur die Mädels am Start
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Ми будемо танцювати, нікого не помічати
Wir tanzen einfach los, seh’n keinen mehr neben uns
Сьогодні ввечері тільки дівчата
Heute Abend sind hier nur die Mädels am Start
Тільки дівчата
Nur die Mädels
Тільки дівчата
Nur die Mädels
Щоб було, що згадувати вранці
Damit was bleibt zum Erinnern am Morgen
У нас сьогодні будуть вау, шалені танці
Wir haben heute wow, verrückte Tanzeinlagen
На столі, на барі, на вулиці, на сцені
Auf Tisch, an Bar, auf Straße, auf Bühne grandios
Ні-ні, не п'яні, просто дуже веселі
Nein, nein, kein Alkoholrausch, nur super ausgelassen los
Не просто так, а при параді
Nicht bloß so, nein, in Schale geworfen
Нам в цьому місті будь-де будуть раді
In dieser Stadt willkommen überall, ganz offen
Та правило одне, прошу його не чіпати
Doch eine Regel nur, bitte fass sie nicht an
Сьогодні ввечері тільки дівчата
Heute Abend sind hier nur die Mädels am Start
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Ми будемо танцювати, нікого не помічати
Wir tanzen einfach los, seh’n keinen mehr neben uns
Сьогодні ввечері тільки дівчата
Heute Abend sind hier nur die Mädels am Start
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Ми будемо танцювати, нікого не помічати
Wir tanzen einfach los, seh’n keinen mehr neben uns
Сьогодні ввечері тільки дівчата
Heute Abend sind hier nur die Mädels am Start
Тільки дівчата
Nur die Mädels
Тільки дівчата
Nur die Mädels
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Ми будемо танцювати, нікого не помічати
Wir tanzen einfach los, seh’n keinen mehr neben uns
Сьогодні ввечері тільки дівчата
Heute Abend sind hier nur die Mädels am Start
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Тільки дівчата, тільки дівчата
Nur die Mädels, nur die Mädels
Ми будемо танцювати, нікого не помічати
Wir tanzen einfach los, seh’n keinen mehr neben uns
Сьогодні ввечері
Heute Abend





Writer(s): ольга кутиніна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.