Paroles et traduction Наталья Подольская - Прощаю
Ночь
и
снова
пустота
Night
and
emptiness
again
Мне
холодно
и
так
безумно
не
хватает
тебя
I'm
cold
and
miss
you
so
madly
Но,
когда
любовь
- беда
But
when
love
is
a
disaster
Нет
слёз
чтобы
отдать
свою
печаль
рекою
скорбя.
There
are
no
tears
to
let
my
sorrow
flow
like
a
river.
Отпускаю,
убегаю,
оставляю
всё
как
есть
I
let
go,
I
run
away,
I
leave
everything
as
it
is
И
как-будто
поднимаюсь
над
собой
And
it's
like
I'm
rising
above
myself
В
этом
мире
всё
проходит,
так
пройдёт
и
эта
боль
моя.
In
this
world
everything
passes,
so
will
this
pain
of
mine.
Прощаю,
бегу
по
берегу
печали
I
forgive,
I
run
along
the
shore
of
sadness
Я
всё
тебе
прощаю
I
forgive
you
everything
И
больше
не
зову,
тебя...
And
I
don't
call
for
you
anymore...
Прощаю,
молюсь
бессонными
ночами
I
forgive,
I
pray
through
sleepless
nights
Я
за
тебя
так
часто
и
всё
ещё
люблю
I
still
love
you
so
much
and
so
often
Ночь
опять
в
моём
окне
Night
is
back
in
my
window
Её
не
хватит,
нет,
чтоб
всё
понять
ещё
не
рассвет
It's
not
enough,
no,
to
understand
everything,
it's
not
dawn
yet
Крик
в
безмолвной
тишине
A
scream
in
the
silent
stillness
Ещё
так
больно
мне
и
сердце
не
находит
ответ.
It
still
hurts
so
much
and
my
heart
finds
no
answer.
Отпускаю,
убегаю,
оставляю
всё
как
есть
I
let
go,
I
run
away,
I
leave
everything
as
it
is
И
как-будто
поднимаюсь
над
собой
And
it's
like
I'm
rising
above
myself
В
этом
мире
всё
проходит,
так
пройдёт
и
эта
боль
моя.
In
this
world
everything
passes,
so
will
this
pain
of
mine.
Я
хочу
во
сне
тебя
коснуться
I
want
to
touch
you
in
a
dream
Но,
я
знаю
что
должна
проснуться
But
I
know
I
have
to
wake
up
Но
осколки
тишины
разбивают
сны.
But
shards
of
silence
break
the
dreams.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Интуиция
date de sortie
15-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.