Paroles et traduction Наташа Королева - Киевский Мальчишка
Киевский Мальчишка
Kyiv Boy
Странно,
странно,
что
жизнь
идёт
It's
strange,
strange
that
life
goes
on
Не
как
мечтаешь,
а
наоборот
Not
as
you
dream,
but
quite
the
opposite
Всё
в
порядке,
но
вот
беда
Everything
is
fine,
but
here's
the
trouble
Что
не
вернуть
нам
счастья
никогда
We
can
never
bring
back
happiness
Мой
киевский
мальчишка,
где
ты,
где
ты
My
Kyiv
boy,
where
are
you,
where
are
you
Ведь
в
жизни
ничего
грустнее
нету
There's
nothing
sadder
in
life
Чем
понимать,
что
в
прошлом
всё
осталось
Than
to
realize
that
everything
is
left
in
the
past
Когда
я
для
тебя
улыбалась
When
I
used
to
smile
for
you
Этой
ночью
я
не
усну
Tonight
I
won't
sleep
Я
подойду
к
раскрытому
окну
I'll
go
to
the
open
window
Может,
где-то
и
ты
не
спишь
Maybe
somewhere
you're
not
sleeping
either
И
до
утра
ты
у
окна
стоишь
And
you're
standing
by
the
window
until
dawn
Мой
киевский
мальчишка,
где
ты,
где
ты
My
Kyiv
boy,
where
are
you,
where
are
you
Ведь
в
жизни
ничего
грустнее
нету
There's
nothing
sadder
in
life
Чем
понимать,
что
в
прошлом
всё
осталось
Than
to
realize
that
everything
is
left
in
the
past
Когда
я
для
тебя
улыбалась
When
I
used
to
smile
for
you
Как
живёшь,
с
кем
проводишь
дни
How
do
you
live,
with
whom
do
you
spend
your
days
Кто
по
ночам
в
твои
приходит
сны
Who
comes
into
your
dreams
at
night
Кто
взъерошит
упрямый
чуб
Who
ruffles
your
stubborn
forelock
И
кто
коснётся
твоих
нежных
губ
And
who
touches
your
tender
lips
Мой
киевский
мальчишка,
где
ты,
где
ты
My
Kyiv
boy,
where
are
you,
where
are
you
Ведь
в
жизни
ничего
грустнее
нету
There's
nothing
sadder
in
life
Чем
понимать,
что
в
прошлом
всё
осталось
Than
to
realize
that
everything
is
left
in
the
past
Когда
я
для
тебя
улыбалась
When
I
used
to
smile
for
you
Мой
киевский
мальчишка,
где
ты,
где
ты
My
Kyiv
boy,
where
are
you,
where
are
you
Ведь
в
жизни
ничего
грустнее
нету
There's
nothing
sadder
in
life
Чем
понимать,
что
в
прошлом
всё
осталось
Than
to
realize
that
everything
is
left
in
the
past
Когда
я
для
тебя
улыбалась
When
I
used
to
smile
for
you
Мой
киевский
мальчишка,
где
ты,
где
ты
My
Kyiv
boy,
where
are
you,
where
are
you
Ведь
в
жизни
ничего
грустнее
нету
There's
nothing
sadder
in
life
Чем
понимать,
что
в
прошлом
всё
осталось
Than
to
realize
that
everything
is
left
in
the
past
Когда
я
для
тебя
улыбалась
When
I
used
to
smile
for
you
Когда
я
для
тебя
улыбалась
When
I
used
to
smile
for
you
Когда
я
для
тебя
улыбалась
When
I
used
to
smile
for
you
Ведь
я
лишь
для
тебя
улыбалась
Because
I
only
smiled
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.