Paroles et traduction Наташа Королева - Синие лебеди (Remix)
Синие лебеди (Remix)
Blue Swans (Remix)
Одна
девчонка
в
шестнадцать
лет
A
girl
at
sixteen
years
old
Поверила
в
счастье,
которого
нет
Believed
in
happiness
that
does
not
exist
А
кто
она,
как
её
зовут
Who
is
she,
what
is
her
name
Вы
догадайтесь
сами,
о-о-о
You
guess
yourself,
oh-oh-oh
И
вот
однажды
с
улыбкой
злой
And
then
one
day
with
an
evil
smile
Её
избранник,
её
герой
Her
chosen
one,
her
hero
Сказал
спокойно:
"Давай
с
тобой
Said
calmly:
"Let's
take
it
easy
with
you
Мы
будем
просто
друзьями"
We'll
just
be
friends
Синие
лебеди,
светлые
сны
Blue
swans,
bright
dreams
Гордые
птицы
волшебной
весны
Proud
birds
of
a
magical
spring
Вы
обманули
меня,
улетели
за
дальние
дали
You
deceived
me,
flew
away
to
distant
lands
Синие
лебеди,
где
же
вы,
где
Blue
swans,
where
are
you,
where
Тени
от
крыльев
на
синей
воде
Shadows
from
the
wings
on
the
blue
water
Вы
же
любовь
от
беды
уберечь
мне
обещали...
You
promised
to
protect
me
from
trouble...
Одна
девчонка
в
шестнадцать
лет
A
girl
at
sixteen
years
old
Купила
на
поезд
плацкартный
билет
Bought
a
reserved
seat
ticket
on
the
train
А
кто
она,
как
её
зовут
Who
is
she,
what
is
her
name
Вы
догадайтесь
сами,
о-о-о
You
guess
yourself,
oh-oh-oh
И
нёс
куда-то
её
экспресс
And
the
express
train
carried
her
somewhere
Летел
за
окнами
осенний
лес
The
autumn
forest
flew
outside
the
windows
Катилось
детство
по
щекам
Childhood
rolled
down
her
cheeks
Хрустальными
слезами
With
crystal
tears
Синие
лебеди,
светлые
сны
Blue
swans,
bright
dreams
Гордые
птицы
волшебной
весны
Proud
birds
of
a
magical
spring
Вы
обманули
меня,
улетели
за
дальние
дали
You
deceived
me,
flew
away
to
distant
lands
Синие
лебеди,
где
же
вы,
где
Blue
swans,
where
are
you,
where
Тени
от
крыльев
на
синей
воде
Shadows
from
the
wings
on
the
blue
water
Вы
же
любовь
от
беды
уберечь
мне
обещали...
You
promised
to
protect
me
from
trouble...
Синие
лебеди...
мне
обещали...
Blue
swans...you
promised
me...
Вы
же
любовь...
мне
обещали...
You
promised
me
love...
Синие
лебеди,
светлые
сны
Blue
swans,
bright
dreams
Гордые
птицы
волшебной
весны
Proud
birds
of
a
magical
spring
Вы
обманули
меня,
улетели
за
дальние
дали
You
deceived
me,
flew
away
to
distant
lands
Синие
лебеди,
где
же
вы,
где
Blue
swans,
where
are
you,
where
Тени
от
крыльев
на
синей
воде
Shadows
from
the
wings
on
the
blue
water
Вы
же
любовь
от
беды
уберечь
мне
обещали...
You
promised
to
protect
me
from
trouble...
Синие
лебеди...
Blue
swans...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): николаев и.ю.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.