Paroles et traduction Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Бедная птица (Полная версия)
Бедная птица (Полная версия)
Poor Bird (Full Version)
Я
не
помню
как
звали
этот
маленький
город
I
don't
remember
the
name
of
that
little
town
Я
не
помню
в
каком
это
было
столетьи
I
don't
remember
what
century
it
was
Но
я
взял
тебя
в
руки
как
бедную
птицу
But
I
took
you
in
my
arms
like
a
poor
bird
Которую
ранили
глупые
дети
That
was
wounded
by
foolish
children
Я
нашептывал
сказки
про
далекие
страны
I
whispered
tales
of
distant
lands
Я
хотел
тебе
сделать
хоть
немного
приятно
I
wanted
to
make
you
feel
a
little
better
Я
тебе
обещал
что
вернусь
через
месяц
I
promised
you
that
I
would
be
back
in
a
month
Хотя
знал
что
уже
не
приеду
обратно
Although
I
knew
that
I
would
never
come
back
Как
мы
делаем
больно
How
we
hurt
Тем
кому
дарим
небо
Those
to
whom
we
give
the
sky
И
за
сладкие
речи
And
for
sweet
talk
Нам
прийдется
стыдиться
We
will
have
to
be
ashamed
И
в
груди
моей
клетка
And
in
my
chest
a
cage
А
в
ней
вместо
сердца
And
in
it
instead
of
a
heart
Бьется
крылья
ломая
Beats
wings
breaking
Эта
бедная
птица
This
poor
bird
Я
пил
сладкие
вина
чтобы
смыть
эту
горечь
I
drank
sweet
wines
to
wash
away
the
bitterness
Забывал
все
что
было
начинал
все
сначала
I
forgot
everything
that
was,
I
started
all
over
again
Но
на
мягких
постелях
не
узнал
я
покоя
But
on
soft
beds
I
knew
no
peace
Потому
что
во
сне
эта
птица
кричала
Because
in
my
dreams
that
bird
was
screaming
В
странном
месте
где
тени
снова
встретят
друг
друга
In
a
strange
place
where
shadows
meet
again
После
долгой
дороги
после
жизни
постылой
After
a
long
journey,
after
a
hateful
life
Одного
попрошу
я
у
доброго
Бога
—
One
thing
I
will
ask
of
the
good
Lord
Чтобы
бедная
птица
That
the
poor
bird
Меня
бы
простила
Would
forgive
me
Как
мы
делаем
больно
How
we
hurt
Тем
кому
дарим
небо
Those
to
whom
we
give
the
sky
И
за
сладкие
речи
And
for
sweet
talk
Нам
прийдется
стыдиться
We
will
have
to
be
ashamed
И
в
груди
моей
клетка
And
in
my
chest
a
cage
А
в
ней
вместо
сердца
And
in
it
instead
of
a
heart
Бьется
крылья
ломая
Beats
wings
breaking
Эта
бедная
птица.
This
poor
bird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.