Paroles et traduction Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Жажда
В
последний
месяц
лета
я
встретил
тебя,
In
the
last
month
of
summer
I
met
you,
В
последний
месяц
лета
ты
стала
моей,
In
the
last
month
of
summer
you
became
mine,
В
последний
месяц
лета
речная
вода
In
the
last
month
of
summer
the
river
water
Еще
хранила
тепло
июльских
дождей.
Still
kept
the
warmth
of
the
July
rains.
И
мы
вошли
в
эту
воду
однажды,
And
we
entered
this
water
once,
В
которую
нельзя
войти
дважды.
Which
you
can't
enter
twice.
С
тех
пор
я
бьюсь
тысячи
лет,
Since
then
I've
been
fighting
for
thousands
of
years,
Но
не
смог
утолить
этой
жажды.
But
I
haven't
been
able
to
quench
this
thirst.
Первая
любовь
была
слепа,
The
first
love
was
blind,
Первая
любовь
была,
как
зверь.
The
first
love
was
like
a
beast.
Ломала
свои
хрупкие
кости,
It
broke
its
fragile
bones,
Когда
ломилась
с
дуру
в
открытую
дверь.
When
it
foolishly
broke
down
the
open
door.
И
мы
вошли
в
эту
воду
однажды,
And
we
entered
this
water
once,
В
которую
нельзя
войти
дважды.
Which
you
can't
enter
twice.
С
тех
пор
я
бьюсь
тысячи
лет,
Since
then
I've
been
fighting
for
thousands
of
years,
Но
не
смог
утолить
этой
жажды.
But
I
haven't
been
able
to
quench
this
thirst.
В
последний
месяц
мы
распрощались
с
тобой,
In
the
last
month
we
said
goodbye
to
each
other,
В
последний
месяц
мы
не
сумели
простить.
In
the
last
month
we
failed
to
forgive.
В
последний
месяц
лета
жестокие
дети
In
the
last
month
of
summer
cruel
children
Умеют
влюбляться,
не
умеют
любить.
Are
able
to
fall
in
love,
not
able
to
love.
И
мы
вошли
в
эту
воду
однажды,
And
we
entered
this
water
once,
В
которую
нельзя
войти
дважды.
Which
you
can't
enter
twice.
С
тех
пор
я
бьюсь
тысячи
лет,
Since
then
I've
been
fighting
for
thousands
of
years,
Но
не
смог
утолить
этой
жажды.
But
I
haven't
been
able
to
quench
this
thirst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.