Paroles et traduction Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Люди на холме (Демо версия)
Люди на холме (Демо версия)
People on the Hill (Demo Version)
мы
лежим
под
одуванчиковым
солнцем
We
are
lying
under
the
sun
of
dandelions
и
под
нами
крутится
земля
And
the
earth
is
spinning
beneath
us
она
больше
чем
моя
голова
It
is
bigger
than
my
head
в
ней
хватит
места
для
тебя
и
меня
There
is
enough
room
for
you
and
me
мы
лежим
на
склоне
холма
We
are
lying
on
the
slope
of
the
hill
кверху
ногами
на
склоне
холма
Upside
down
on
the
slope
of
the
hill
люди
на
холме
кричат
и
сходят
с
ума
The
people
on
the
hill
are
shouting
and
going
crazy
о
том
кто
сидит
на
вершине
холма
About
the
one
who
sits
on
the
top
of
the
hill
но
у
холма
нет
вершины
But
the
hill
has
no
top
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
он
круглый
как
эта
земля
It
is
round
like
this
earth
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
он
круглый
как
эта
земля
It
is
round
like
this
earth
иногда
мне
кажется
что
я
должен
встать
Sometimes
it
seems
to
me
that
I
should
stand
up
и
отнести
тебя
как
дитя
And
carry
you
like
a
child
броситься
вместе
с
вершины
холма
Throw
ourselves
together
from
the
top
of
the
hill
так
будет
лучше
для
тебя
и
меня
It
will
be
better
for
you
and
me
но
мы
лежим
на
склоне
холма
But
we
lie
on
the
slope
of
the
hill
и
мне
кажется
что
это
все
ерунда
And
it
seems
to
me
that
it's
all
nonsense
люди
на
холме
кричат
и
сходят
с
ума
The
people
on
the
hill
are
shouting
and
going
crazy
разбиваются
падая
с
вершины
холма
Falling
down,
crashing
from
the
top
of
the
hill
но
у
холма
нет
вершины
But
the
hill
has
no
top
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
об
этом
знаем
ты
и
я
You
and
I
know
that
но
у
холма
нет
вершины
But
the
hill
has
no
top
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
об
этом
знаем
ты
и
я
You
and
I
know
that
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
у
холма
нет
вершины
The
hill
has
no
top
- я
люблю
тебя
- I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.