Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Люди на холме (Демо версия) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Люди на холме (Демо версия)




Люди на холме (Демо версия)
People on the Hill (Demo Version)
мы лежим под одуванчиковым солнцем
We are lying under the sun of dandelions
и под нами крутится земля
And the earth is spinning beneath us
она больше чем моя голова
It is bigger than my head
в ней хватит места для тебя и меня
There is enough room for you and me
мы лежим на склоне холма
We are lying on the slope of the hill
кверху ногами на склоне холма
Upside down on the slope of the hill
люди на холме кричат и сходят с ума
The people on the hill are shouting and going crazy
о том кто сидит на вершине холма
About the one who sits on the top of the hill
но у холма нет вершины
But the hill has no top
у холма нет вершины
The hill has no top
он круглый как эта земля
It is round like this earth
у холма нет вершины
The hill has no top
у холма нет вершины
The hill has no top
он круглый как эта земля
It is round like this earth
иногда мне кажется что я должен встать
Sometimes it seems to me that I should stand up
и отнести тебя как дитя
And carry you like a child
броситься вместе с вершины холма
Throw ourselves together from the top of the hill
так будет лучше для тебя и меня
It will be better for you and me
но мы лежим на склоне холма
But we lie on the slope of the hill
и мне кажется что это все ерунда
And it seems to me that it's all nonsense
люди на холме кричат и сходят с ума
The people on the hill are shouting and going crazy
разбиваются падая с вершины холма
Falling down, crashing from the top of the hill
но у холма нет вершины
But the hill has no top
у холма нет вершины
The hill has no top
об этом знаем ты и я
You and I know that
но у холма нет вершины
But the hill has no top
у холма нет вершины
The hill has no top
об этом знаем ты и я
You and I know that
у холма нет вершины
The hill has no top
у холма нет вершины
The hill has no top
у холма нет вершины
The hill has no top
- я люблю тебя
- I love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.