Простая песня
Ein einfaches Lied
А
если
я
мечтаю
о
домике
у
моря
Wenn
ich
von
einem
Häuschen
am
Meer
träume,
А
если
я
хотел
бы
прожить
не
зная
горя
Wenn
ich
mir
wünschte,
ohne
Sorgen
zu
leben,
И
в
жизни
повезло
любимая
работа
Und
im
Leben
Glück
habe
mit
meinem
Lieblingsjob,
Другою
стороной
прошли
людей
заботы
Die
Sorgen
anderer
Leute
an
mir
vorbeigehen,
Не
надо
много
денег.
достаточно
что
есть
Ich
brauche
nicht
viel
Geld,
genug,
was
da
ist,
Развлечений
куча.
их
не
перечесть
Viele
Vergnügungen,
sie
sind
unzählig,
Здоровы
все
счастливы.
болезни
стороной
Alle
sind
gesund
und
glücklich,
Krankheiten
bleiben
fern,
Я
напеваю
мимо
нот
мотив
простой
Ich
summe
eine
einfache
Melodie,
treffe
die
Töne
nicht,
Что
все
это
случится
Dass
all
dies
geschehen
wird,
Лишь
стоит
захотеть
Man
muss
es
nur
wollen,
Сделать
шаг
на
встречу
солнцу
Einen
Schritt
auf
die
Sonne
zu
machen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Сделать
шаг
на
встречу
звёздам
Einen
Schritt
auf
die
Sterne
zu
machen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Никогда
ещё
не
поздно
Es
ist
niemals
zu
spät,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Изменять
себя
и
мир
вокруг
Sich
selbst
und
die
Welt
um
sich
herum
zu
verändern,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Разорвав
привычной
жизни
круг
Den
Kreis
des
gewohnten
Lebens
zu
durchbrechen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Шагаю
на
закате.
шагаю
в
никуда
Ich
gehe
im
Sonnenuntergang,
ich
gehe
ins
Nirgendwo,
Не
зная
цели,
нет
дороги,
есть
одна
мечта
Ohne
Ziel,
es
gibt
keinen
Weg,
es
gibt
nur
einen
Traum,
И
не
боюсь
сорваться
хоть
сделан
первый
шаг
Und
ich
habe
keine
Angst
abzustürzen,
obwohl
der
erste
Schritt
getan
ist,
Мой
мир
он
дружелюбный,
мечтателям
не
враг
Meine
Welt
ist
freundlich,
kein
Feind
für
Träumer,
Я
знаю
все
случится
Ich
weiß,
alles
wird
geschehen,
Лишь
стоит
захотеть
Man
muss
es
nur
wollen,
Сделав
шаг
на
встречу
солнцу
Einen
Schritt
auf
die
Sonne
zu
machen,
Просто
сделай
шаг
Mach
einfach
einen
Schritt,
Шаг
к
твоей
мечте
Einen
Schritt
zu
deinem
Traum,
За
твоей
спиной
Hinter
deinem
Rücken,
Соберутся
те
Werden
sich
die
versammeln,
Кто
отстал
в
пути
Die
auf
dem
Weg
zurückgeblieben
sind,
Но
нашёл
свой
дом
Aber
ihr
Zuhause
gefunden
haben,
Ты
не
одинок
Du
bist
nicht
allein,
За
твоим
окном
Vor
deinem
Fenster,
Есть
тропа
из
звёзд
Gibt
es
einen
Pfad
aus
Sternen,
Просто
сделай
шаг
Mach
einfach
einen
Schritt,
Стоит
захотеть
Man
muss
es
nur
wollen,
Крылья
за
спиной
Flügel
hinter
deinem
Rücken,
Крылья
за
спиной
Flügel
hinter
deinem
Rücken,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Сделать
шаг
на
встречу
звёздам
Einen
Schritt
auf
die
Sterne
zu
machen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Никогда
уже
не
поздно
Es
ist
niemals
zu
spät,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Изменять
себя
и
мир
вокруг
Sich
selbst
und
die
Welt
um
sich
herum
zu
verändern,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Разорвав
привычной
жизни
круг
Den
Kreis
des
gewohnten
Lebens
zu
durchbrechen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Просто
полететь
Einfach
losfliegen,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): павел демидченко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.