Paroles et traduction НЕАНГЕЛЫ - По клеточкам
Я
причина
твоих
всех
бессонных
ночей
I'm
the
reason
for
your
sleepless
nights,
Ты
потерял
аппетит
не
потому,
что
ничей
Your
lost
appetite
isn't
because
you're
unclaimed,
А
потому,
что
к
сожалению
своему,
ты
не
мой
But
because,
unfortunately
for
you,
you're
not
mine.
Ты
в
каждом
видишь
меня,
но
среди
них
меня
нет
You
see
me
in
everyone,
but
I'm
not
among
them,
Я
пожалею
тебя
и
дам
полезный
совет:
I'll
take
pity
on
you
and
give
some
helpful
advice:
Не
жди
погоды
с
моря,
делай
что-то,
только
не
стой
Don't
wait
for
the
weather
to
change,
do
something,
don't
just
stand
still.
Разгадай
меня
по
кодовой
сеточке
Decode
me
by
the
secret
grid,
Разложи
меня
по
маленьким
клеточкам
Break
me
down
into
tiny
cells,
Постарайся
убедить
меня
остаться
с
тобой
Try
to
convince
me
to
stay
with
you.
Разверни
меня,
я
буду
конфетою
Unwrap
me,
I'll
be
your
candy,
Золотой
твоей
я
буду
монетою
I'll
be
your
golden
coin,
Не
бросайся
на
удачу
никогда,
только
мной
Never
rely
on
luck,
only
on
me.
Я
не
такая
как
все,
похоже
не
отыскать
I'm
not
like
the
others,
it
seems
you
can't
find
another,
Да,
я
загадка,
и
ты
сумей
меня
отгадать
Yes,
I'm
a
mystery,
and
you
must
solve
me,
А
все
подсказки,
если
сможешь,
прочитай
по
глазам
And
all
the
clues,
if
you
can,
read
in
my
eyes.
Тебя
я
не
обману,
не
надо
только
молчать
I
won't
deceive
you,
just
don't
stay
silent,
И
неприступную
крепость
возможно
завоевать
And
an
impregnable
fortress
can
be
conquered,
Но
это
будет
только,
если
я
все
коды
отдам
But
that
will
only
happen
if
I
give
you
all
the
codes.
Разгадай
меня
по
кодовой
сеточке
Decode
me
by
the
secret
grid,
Разложи
меня
по
маленьким
клеточкам
Break
me
down
into
tiny
cells,
Постарайся
убедить
меня
остаться
с
тобой
Try
to
convince
me
to
stay
with
you.
Разверни
меня,
я
буду
конфетою
Unwrap
me,
I'll
be
your
candy,
Золотой
твоей
я
буду
монетою
I'll
be
your
golden
coin,
Не
бросайся
на
удачу
никогда,
только
мной
Never
rely
on
luck,
only
on
me.
Разгадай
меня
по
кодовой
сеточке
Decode
me
by
the
secret
grid,
Разложи
меня
по
маленьким
клеточкам
Break
me
down
into
tiny
cells,
Разгадай
меня
по
кодовой
сеточке
Decode
me
by
the
secret
grid,
Разложи
меня
по
маленьким
клеточкам
Break
me
down
into
tiny
cells,
Постарайся
убедить
меня
остаться
с
тобой
Try
to
convince
me
to
stay
with
you.
Разверни
меня,
я
буду
конфетою
Unwrap
me,
I'll
be
your
candy,
Золотой
твоей
я
буду
монетою
I'll
be
your
golden
coin,
Не
бросайся
на
удачу
никогда,
только
мной
Never
rely
on
luck,
only
on
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Roman
date de sortie
23-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.