Неодин - Feelings - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Неодин - Feelings




Feelings
Feelings
Диджей остался один
The DJ's left alone,
И на танцполе уже пусто
And the dance floor's empty now.
В наш целый мир на двоих
Into our world, just us two,
Может, кого-то запустим
Maybe we should let someone new.
А помнишь, как я любил
Remember how I loved to play
Играть тебе одной на тусе
Just for you, at the party's sway?
Ставить наш трек, слышать бит
Playing our track, hearing the beat,
В живую петь под акустику
Singing live, acoustic and sweet.
И остается ждать
And all that's left is to wait,
Пока влечение опустится
For the attraction to abate.
Береги себя
Take care of yourself, my dear,
Мое последнее напутствие
My last words, whispered in your ear.
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, неизбежно тянет вниз
Slowly fading feelings, inevitably dragging down
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, наши пути разошлись
Slowly fading feelings, our paths have come unwound
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, неизбежно тянет вниз
Slowly fading feelings, inevitably dragging down
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, наши пути разошлись
Slowly fading feelings, our paths have come unwound
Может, остаться нам на ночь
Maybe we should stay the night,
Может, все повторится снова
Maybe everything will feel alright.
Может, я украду тебя
Maybe I'll steal you away,
Пофиг, что буду арестован
I don't care if I'm arrested today.
Но возвелась опять стена
But a wall has risen again,
Построили с каждого слова
Built from every single word we've said.
Что дало всем всё понять
Making it clear for all to see,
Что нам был нужен только повод
That all we needed was an excuse, you and me.
Когда ж ты поймешь наконец, что мне не нужны эти траблы
When will you finally understand, I don't need these troubles,
Мне хотелось лишь поддержки, но уже, видимо, без шансов
I just wanted your support, but now it seems hopeless, double.
Я стал правда другой? Уже не тот, кем был раньше
Have I really changed? Am I not the man I used to be?
Да, я любой ценой получу всё, что желаю, пока
Yes, I'll get everything I desire, at any cost, you see.
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, неизбежно тянут вниз
Slowly fading feelings, inevitably dragging down
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, наши пути разошлись
Slowly fading feelings, our paths have come unwound
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, уже затянуло вниз
Slowly fading feelings, already dragged me down
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings
Slowly fading feelings, наши пути разошлись
Slowly fading feelings, our paths have come unwound






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.