Недорос - СКОЛЬКО НУЖНО? - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Недорос - СКОЛЬКО НУЖНО?




СКОЛЬКО НУЖНО?
WIE VIEL BRAUCHT MAN?
Как-то раз я встретил мужика
Irgendwann traf ich einen Mann
Он был богат, в дорогой одежде
Er war reich, in teurer Kleidung
Вдруг узнать я осмелел
Plötzlich wagte ich zu fragen
Что же он тогда спал убитый в подъезде
Warum er dann tot im Hauseingang schlief
Сколько тебе нужно денег
Wie viel Geld brauchst du,
Чтоб хорошо жить, чтоб хорошо жить
Um gut zu leben, um gut zu leben
Только придумай, че делать
Überleg dir nur, was du machst,
Когда всё прожил, когда всё прожил
Wenn du alles erlebt hast, wenn du alles erlebt hast
Сколько тебе нужно денег
Wie viel Geld brauchst du,
Чтоб хорошо жить, чтоб хорошо жить
Um gut zu leben, um gut zu leben
Только придумай, че делать
Überleg dir nur, was du machst,
Когда всё прожил, когда всё прожил
Wenn du alles erlebt hast, wenn du alles erlebt hast
Я так долго ждал тебя
Ich habe so lange auf dich gewartet
Когда ты сможешь стать успешным
Dass du erfolgreich wirst
Обману-у-уть себя
Dich selbst zu betrü-ü-ügen
Ку-ку-купить весь мир, тонну одежды
Die ganze Welt zu ka-ka-kaufen, Tonnen von Kleidung
Вот ты и наладил всю свою жизнь
Jetzt hast du dein ganzes Leben geregelt
Вот-вот-вот ты и богат, ни с кем не сравнишься
Jetzt bist du reich, mit niemandem zu vergleichen
Вот ты и наладил всю свою жизнь
Jetzt hast du dein ganzes Leben geregelt
Но сможешь удивить ли простого парнишку
Aber kannst du einen einfachen Jungen beeindrucken
Всё, что ему надо - любви от одноклассницы
Alles, was er braucht, ist die Liebe einer Klassenkameradin
Всё, что он желает - украсть сигу у мамы
Alles, was er sich wünscht, ist, eine Kippe von seiner Mutter zu klauen
Всё, что он захочет, получит без статуса
Alles, was er will, bekommt er ohne Status
Сколько заплатишь, чтоб с ним поменяться
Wie viel würdest du zahlen, um mit ihm zu tauschen
(Местами)
(Die Plätze)
Сколько тебе нужно денег, (Хой, хой, хой, хой)
Wie viel Geld brauchst du, (Hey, hey, hey, hey)
Чтоб хорошо жить, чтоб хорошо жить
Um gut zu leben, um gut zu leben
Только придумай, че делать
Überleg dir nur, was du machst,
Когда всё прожил, когда всё прожил
Wenn du alles erlebt hast, wenn du alles erlebt hast
Сколько тебе нужно денег
Wie viel Geld brauchst du,
Чтоб хорошо жить, чтоб хорошо жить
Um gut zu leben, um gut zu leben
Только придумай, че делать
Überleg dir nur, was du machst,
Когда всё прожил, когда всё прожил (Хой)
Wenn du alles erlebt hast, wenn du alles erlebt hast (Hey)
Ну, блин, ну просто калово звучит
Naja, es klingt einfach beschissen
Вот ты врубаешь трек, блять, как будто дилетант какой-то сделал
Du schaltest den Track ein, verdammt, als hätte ihn irgendein Dilettant gemacht
Слу... слушается хуево, просто плохой трек
Es... es hört sich scheiße an, einfach ein schlechter Track






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.