Нежность На Бумаге - дерево - traduction des paroles en anglais




дерево
Tree
И всё что помнится будет жить
And everything that's remembered will live on
Я донесу это сквозь года
I'll carry it through the years
И мне не важно
And I don't care
Когда забросит нас и куда
When and where it throws us
Ты улетаешь, я остаюсь
You're flying away, I'm staying here
Сегодня так ничего живем
Today we just live like this
Потом увидим как всё изменится
Later we'll see how everything changes
Поймем
We'll understand
(Поймем)
(We'll understand)
И мои корни уходят вниз
And my roots are going down
Я сброшу листья под холода
I'll shed my leaves in the cold
И мы уже не сплетемся пальцами
And we won't intertwine our fingers anymore
Никогда
Never
Мои друзья улетят на юг
My friends will fly south
Они зимую в краю весны
They winter in the land of spring
А мне останутся от всего
And all that will be left for me
Лишь сны, сны, сны
Are just dreams, dreams, dreams
И мои корни уходят в низ
And my roots are going down
Сезоны кадрами как в кино
Seasons like frames in a movie
Но оскар вряд ли дадут, прости
But I'm not likely to get an Oscar, sorry
Сюжет простой очень много но
The plot is simple, very much so, but
Пусти
Let it go
(Пусти)
(Let it go)
Я обещаю идти к мечте
I promise to follow my dream
Расти до неба, до облаков
To grow to the sky, to the clouds
А ты в ответ
And you in response
Это путь отважных
This is the path of the brave
И дураков
And the fools
И мои корни уходят вниз
And my roots are going down
Я сброшу листья под холода
I'll shed my leaves in the cold
И мы уже не сплетемся пальцами
And we won't intertwine our fingers anymore
Никогда
Never
Мои друзья улетят на юг
My friends will fly south
Они зимуют в краю весны
They winter in the land of spring
А мне останутся от всего
And all that will be left for me
Лишь сны, сны, сны
Are just dreams, dreams, dreams
И мои корни уходят в низ
And my roots are going down
И мои корни уходят вниз
And my roots are going down
Я сброшу листья под холода
I'll shed my leaves in the cold
И мы уже не сплетемся пальцами
And we won't intertwine our fingers anymore
Никогда
Never





Writer(s): ксения зайцева


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.